Naser Abdollahi - Tanha - перевод текста песни на немецкий

Tanha - Naser Abdollahiперевод на немецкий




Tanha
Allein
نه صدای پا میاد
Keine Schritte sind zu hören
نه زنگ در ، نه تلفن
Weder die Türklingel, noch das Telefon
صبر من تموم شده
Meine Geduld ist am Ende
دیر نشده کاری بکن
Es ist nicht zu spät, tu etwas
دل این کُلونِ دَر
Das Herz dieses Türklopfers
می زنه ، اما بی صدا
Schlägt, aber lautlos
دلهره یه عالمه
Eine Welt voller Bangen
نَفَس یه آهِ بی هوا
Ein Atemzug, ein Seufzer aus heiterem Himmel
دم به دم یه حرفی باز
Jeden Augenblick ein Wort wieder
میاد می شینه توُ گَلوم
Kommt und bleibt mir im Hals stecken
همه جمع می شه واسه
Alles sammelt sich für
وقتی نشستی رو به روم
Den Moment, wenn du mir gegenübersitzt
نمی شه رو تو حساب کرد
Auf dich kann man nicht zählen
مثِ آفتاب زمستون
Wie die Wintersonne
میری بی خبر ، نگفته
Du gehst ohne Nachricht, ungesagt
میشی باز دوباره مهمون
Wirst wieder zum Gast
نمی شه حتی کـَمـِت کرد
Man kann dich nicht einmal abziehen
از تو جمع دلخوشی ها
Von der Summe der Freuden
تو نباشی دیگه از ما
Wenn du nicht mehr da bist, von uns
چی می مونه جز یه تنها!؟
Was bleibt dann außer einem Einsamen!?
نه هوای جاده ها
Weder die Stimmung der Straßen
نه کوچه و خیابونا
Noch die Gassen und Alleen
نه غم پیاده رو
Weder der Kummer des Bürgersteigs
نه گریه های ناودونا
Noch das Weinen der Dachrinnen
نه سکوت سرد پارک
Weder die kalte Stille des Parks
نه سقف دلگیر خونه
Noch das drückende Dach des Hauses
تو که نیستی به دلم
Wenn du nicht da bist, in meinem Herzen
حتی غم هم نمی مونه
Bleibt nicht einmal der Kummer
باشه هر چی تو می خوای
Sei es, was immer du willst
هر جوری که تو راحتی
Wie auch immer du dich wohlfühlst
تو پری قصه ها
Du bist die Fee aus den Märchen
نمی شی یار پاپتی
Wirst nicht die Gefährtin eines Armen
نمی شه رو تو حساب کرد
Auf dich kann man nicht zählen
مثِ آفتاب زمستون
Wie die Wintersonne
میری بی خبر ، نگفته
Du gehst ohne Nachricht, ungesagt
میشی باز دوباره مهمون
Wirst wieder zum Gast
نمی شه حتی کـَمـِت کرد
Man kann dich nicht einmal abziehen
از تو جمع دلخوشی ها
Von der Summe der Freuden
تو نباشی دیگه از ما
Wenn du nicht mehr da bist, von uns
چی می مونه جز یه تنها!؟
Was bleibt dann außer einem Einsamen!?
... جز یه تنها ... جز یه تنها
... außer einem Einsamen ... außer einem Einsamen





Авторы: Naser Abdollahi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.