Текст и перевод песни Nashley - Duemila treni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duemila treni
Two Thousand Trains
Se
mi
senti
corri
da
me
If
you
feel
me,
run
to
me
Se
mi
senti
corri
da
me
If
you
feel
me,
run
to
me
Se
avrò
paura
della
notte
accenderò
una
luce
If
I'm
afraid
of
the
night,
I'll
turn
on
a
light
Se
non
avrò
una
luce
farò
in
modo
d'inventarla
If
I
don't
have
a
light,
I'll
make
one
Non
ho
paura
del
passato
perché
resta
fermo
I'm
not
afraid
of
the
past
because
it
stays
still
Come
una
foto
appesa
al
muro
in
quella
vecchia
stanza
Like
a
picture
on
the
wall
in
that
old
room
Non
ho
paura
della
morte
perché
arriva
a
tutti
I'm
not
afraid
of
death
because
it
comes
to
everyone
Non
ho
paura
di
affogare
se
ho
i
vestiti
asciutti
I'm
not
afraid
of
drowning
if
my
clothes
are
dry
Se
avrò
paura
dei
miei
sogni
dormirò
di
meno
If
I'm
afraid
of
my
dreams,
I'll
sleep
less
Se
avrò
paura
di
aver
soldi
li
spenderò
tutti
If
I'm
afraid
of
having
money,
I'll
spend
it
all
E
sai,
ho
perso
duemila
treni
ho
dovuto
farmela
a
piedi
And
you
know,
I've
missed
two
thousand
trains,
I
had
to
walk
Faceva
freddo
e
non
c'eri
tu
It
was
cold
and
you
weren't
there
Se
solo
ripenso
a
ieri
coi
nostri
zainetti
pieni
If
I
think
about
yesterday
with
our
backpacks
full
Di
quelle
bustine
in
plastica
blu
Of
those
blue
plastic
bags
E
brucerei
la
città,
li
fuori
nevica
è
inverno
And
I
would
burn
the
city,
it's
snowing
outside,
it's
winter
Ti
prego
dimmi
cosa
resterà
Please
tell
me
what
will
be
left
Aspetto
al
binario
10
come
ogni
sabato
sera
I'm
waiting
at
platform
10
like
every
Saturday
night
Guardando
un
treno
che
non
passerà
Watching
a
train
that
will
never
pass
Baby,
ho
perso
almeno
duemila
treni
Baby,
I've
missed
at
least
two
thousand
trains
Vedo
nei
tuoi
occhi
che
mi
menti
I
can
see
in
your
eyes
that
you're
lying
Sono
in
equilibrio
tra
mille
problemi
e
cado
se
ci
sei
anche
tu
I'm
balancing
between
a
thousand
problems
and
I'll
fall
if
you're
here
too
Ma
baby,
se
di
notte
in
giro
non
mi
vedi
But
baby,
if
you
don't
see
me
around
at
night
Cercami
anche
dove
non
dovresti
Look
for
me
even
where
you
shouldn't
Io
griderò
forte
e
se
mi
senti
I'll
shout
out
loud
and
if
you
hear
me
E
se
mi
senti,
corri
da
me
And
if
you
hear
me,
run
to
me
E
mentre
tutti
dormono
And
while
everyone
is
sleeping
La
città
si
spegne
The
city
is
shutting
down
Io
sto
cercando
un
modo
per
andare
senza
far
rumore
I'm
looking
for
a
way
to
go
without
making
noise
Come
fosse
comodo
As
if
it
were
easy
Restare
sopra
un
filo
Hanging
on
a
wire
Ed
aspettare
che
si
calmi
il
vento
mentre
tutto
il
resto
vola
via
And
waiting
for
the
wind
to
calm
down
while
everything
else
flies
away
Ti
prego
non
farmi
pressione
Please
don't
pressure
me
Ho
come
l'impressione
che
il
mio
mondo
non
ha
più
un
colore
I
feel
like
my
world
is
no
longer
in
color
Solo
bianco
e
nero
si
confonde
con
le
tue
parole
Just
black
and
white,
and
it
gets
mixed
up
with
your
words
Mentre
mi
addormento
sopra
il
tetto
di
questa
stazione
As
I
fall
asleep
on
the
roof
of
this
station
Siamo
tornati
all'alba
We
came
back
at
dawn
Visto
la
droga
i
soldi
Having
seen
drugs,
money
Passato
giorni
in
piazza
Spent
days
in
the
square
Dormito
sotto
i
ponti
Slept
under
bridges
Scappati
dagli
sbirri
nel
buio
di
queste
notti
Escaping
from
the
cops
in
the
darkness
of
these
nights
E
ancora
che
mi
chiedo
com'è
che
non
siamo
morti
And
still
I
wonder
how
we're
not
dead
Baby,
ho
perso
almeno
duemila
treni
Baby,
I've
missed
at
least
two
thousand
trains
Vedo
nei
tuoi
occhi
che
mi
menti
I
can
see
in
your
eyes
that
you're
lying
Sono
in
equilibrio
tra
mille
problemi
e
cado
se
ci
sei
anche
tu
I'm
balancing
between
a
thousand
problems
and
I'll
fall
if
you're
here
too
Ma
baby,
se
di
notte
in
giro
non
mi
vedi
But
baby,
if
you
don't
see
me
around
at
night
Cercami
anche
dove
non
dovresti
Look
for
me
even
where
you
shouldn't
Io
griderò
forte
e
se
mi
senti
I'll
shout
out
loud
and
if
you
hear
me
E
se
mi
senti,
corri
da
me
And
if
you
hear
me,
run
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.