Текст и перевод песни Nashley feat. Tancredi - Baby la smetti (feat. Tancredi)
Baby la smetti (feat. Tancredi)
Baby stop it (feat. Tancredi)
Smetto
di
farmi
male
I'll
stop
hurting
myself
Smetto
con
le
donne
e
smetto
di
fumare
I'll
stop
with
the
women
and
I'll
stop
smoking
Smetto
con
gli
alcolici
e
le
droghe
strane
I'll
stop
with
the
alcohol
and
the
crazy
drugs
Smetto
di
non
fare
le
cose
da
fare
I'll
stop
not
doing
the
things
I
should
E
smetto
di
parlare
se
nessuno
ascolta
And
I'll
stop
talking
if
no
one
listens
Smetto
di
sbagliare
e
di
darmi
la
colpa
I'll
stop
making
mistakes
and
blaming
myself
Smetto
di
svegliarmi
con
la
luna
storta
I'll
stop
waking
up
with
the
moon
twisted
Smetto
di
fuggire
e
tagliare
la
corda
I'll
stop
running
away
and
cutting
the
cord
Giuro
smetterò
domani
se
ho
avrò
del
tempo
libero
I
swear
I'll
stop
tomorrow
if
I
have
free
time
Tu
insegami
le
cose
che
non
ho
mai
capito
You
teach
me
the
things
I
never
understood
Ed
io
giuro
ho
detto
basta
un
milione
di
volte
almeno
And
I
swear
I've
said
enough
a
million
times
at
least
Però
lo
dimentico
sempre
quando
mi
sveglio
But
I
always
forget
when
I
wake
up
Scusami
se
non
ho
mai
tempo
da
dedicarti
I'm
sorry
if
I
never
have
time
for
you
Giuro
c'ho
provato,
non
sono
uno
come
gli
altri
I
swear
I
tried,
I'm
not
like
the
others
Siamo
così
vicini
e
così
distanti
We're
so
close
and
so
far
apart
Come
quando
mi
vedi
ma
non
mi
guardi
Like
when
you
see
me
but
you
don't
look
at
me
Baby
la
smetti
di
fare
così
Baby
stop
doing
that
Mi
mandi
in
sbatti
anche
di
lunedì
You're
pissing
me
off
even
on
Monday
Solo
perché
ieri
ho
fatto
tardi
e
Just
because
I
was
late
yesterday
and
Cazzo
non
ho
visto
i
tuoi
messaggi
Fuck
I
didn't
see
your
messages
Baby
la
smetti
sono
già
le
tre
Baby
stop
it's
already
three
Mi
mandi
in
sbatti
pure
nel
weekend
You're
pissing
me
off
even
on
the
weekend
Perché,
perché
non
è
mai
abbastanza?
Why,
why
is
it
never
enough?
Scrivimi
domani
che
magari
ti
passa
Text
me
tomorrow,
maybe
it'll
pass
Smettila
di
fare
quelle
storie
con
gli
amici
Stop
making
those
scenes
with
your
friends
Solo
perché
sai
che
mi
incazzo
e
non
so
che
dirti
Just
because
you
know
I
get
pissed
and
I
don't
know
what
to
say
Tutte
quelle
frasi,
io
proprio
non
so
capirti
All
those
sentences,
I
just
can't
understand
you
Tutti
quei
messaggi
vocali
in
cui
urli
e
gridi
All
those
voice
messages
in
which
you
scream
and
shout
Odio
quando
ti
arrabbi
per
cose
che
non
faccio,
poi
fingi
di
non
amarmi
e
fingi
di
non
guardarmi
I
hate
it
when
you
get
mad
about
things
I
don't
do,
then
you
pretend
not
to
love
me
and
pretend
not
to
look
at
me
Smetti
di
scaricarmi
la
colpa
addosso
pure
quando
non
ce
l'ho
Stop
putting
the
blame
on
me
even
when
I
don't
have
it
Smetti
di
rispondere
al
mio
"Che
succede?",
"Non
lo
so"
(yeah,
yeah,
yeah)
Stop
answering
my
"What's
up?",
"I
don't
know"
(yeah,
yeah,
yeah)
Tu
smettila
di
dire
bugie
(smettila
di
dire
bugie)
You
stop
telling
lies
(stop
telling
lies)
Che
non
c'è
spazio
più
per
le
mie
That
there's
no
more
space
for
mine
Dimentichiamo
tutte
le
cose
che
non
ti
so
dire
Let's
forget
all
the
things
I
can't
tell
you
Scusami
se
non
ho
mai
tempo
da
dedicarti
(yeah)
I'm
sorry
if
I
never
have
time
for
you
(yeah)
Giuro
c'ho
provato,
non
sono
uno
come
gli
altri
(no,
no,
no)
I
swear
I
tried,
I'm
not
like
the
others
(no,
no,
no)
Siamo
così
vicini
e
così
distanti
(yeah,
yeah)
We're
so
close
and
so
far
apart
(yeah,
yeah)
Come
quando
mi
vedi
ma
non
mi
guardi
Like
when
you
see
me
but
you
don't
look
at
me
Baby
la
smetti
di
fare
così
Baby
stop
doing
that
Mi
mandi
in
sbatti
anche
di
lunedì
You're
pissing
me
off
even
on
Monday
Solo
perché
ieri
ho
fatto
tardi
e
Just
because
I
was
late
yesterday
and
Cazzo
non
ho
visto
i
tuoi
messaggi
Fuck
I
didn't
see
your
messages
Baby
la
smetti
sono
già
le
tre
Baby
stop
it's
already
three
Mi
mandi
in
sbatti
pure
nel
weekend
You're
pissing
me
off
even
on
the
weekend
Perché,
perché
non
è
mai
abbastanza?
Why,
why
is
it
never
enough?
Scrivimi
domani
che
magari
ti
passa
Text
me
tomorrow,
maybe
it'll
pass
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti)
Baby
stop
it
(baby
stop
it)
Mi
mandi
in
sbatti
(mi
mandi
in
sbatti)
You're
pissing
me
off
(you're
pissing
me
off)
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti)
Baby
stop
it
(baby
stop
it)
Mi
mandi
in
sbatti
(yeah,
yeah)
You're
pissing
me
off
(yeah,
yeah)
Baby
la
smetti
di
fare
così
Baby
stop
doing
that
Mi
mandi
in
sbatti
anche
di
lunedì
You're
pissing
me
off
even
on
Monday
Solo
perché
ieri
ho
fatto
tardi
e
Just
because
I
was
late
yesterday
and
Cazzo
non
ho
visto
i
tuoi
messaggi
Fuck
I
didn't
see
your
messages
Baby
la
smetti
sono
già
le
tre
Baby
stop
it's
already
three
Mi
mandi
in
sbatti
pure
nel
weekend
You're
pissing
me
off
even
on
the
weekend
Perché,
perché
non
è
mai
abbastanza?
Why,
why
is
it
never
enough?
Scrivimi
domani
che
magari
ti
passa
Text
me
tomorrow,
maybe
it'll
pass
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti,
yeah
yeah)
Baby
stop
it
(baby
stop
it,
yeah
yeah)
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti,
yeah)
Baby
stop
it
(baby
stop
it,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OSIRIDE
дата релиза
04-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.