Текст и перевод песни Nashley feat. Tancredi - Baby la smetti (feat. Tancredi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby la smetti (feat. Tancredi)
Детка, прекрати (feat. Tancredi)
Smetto
di
farmi
male
Я
перестану
делать
себе
больно
Smetto
con
le
donne
e
smetto
di
fumare
Перестану
с
женщинами
и
брошу
курить
Smetto
con
gli
alcolici
e
le
droghe
strane
Завяжу
с
алкоголем
и
странными
наркотиками
Smetto
di
non
fare
le
cose
da
fare
Перестану
откладывать
дела
на
потом
E
smetto
di
parlare
se
nessuno
ascolta
И
перестану
говорить,
если
никто
не
слушает
Smetto
di
sbagliare
e
di
darmi
la
colpa
Перестану
ошибаться
и
винить
себя
Smetto
di
svegliarmi
con
la
luna
storta
Перестану
просыпаться
не
в
духе
Smetto
di
fuggire
e
tagliare
la
corda
Перестану
убегать
и
обрезать
концы
Giuro
smetterò
domani
se
ho
avrò
del
tempo
libero
Клянусь,
брошу
завтра,
если
будет
свободное
время
Tu
insegami
le
cose
che
non
ho
mai
capito
Ты
научи
меня
тому,
чего
я
никогда
не
понимал
Ed
io
giuro
ho
detto
basta
un
milione
di
volte
almeno
И
я
клянусь,
говорил
"хватит"
по
крайней
мере
миллион
раз
Però
lo
dimentico
sempre
quando
mi
sveglio
Но
всегда
забываю
об
этом,
когда
просыпаюсь
Scusami
se
non
ho
mai
tempo
da
dedicarti
Извини,
что
у
меня
никогда
нет
времени
на
тебя
Giuro
c'ho
provato,
non
sono
uno
come
gli
altri
Клянусь,
я
пытался,
я
не
такой,
как
другие
Siamo
così
vicini
e
così
distanti
Мы
так
близки
и
так
далеки
Come
quando
mi
vedi
ma
non
mi
guardi
Как
будто
ты
видишь
меня,
но
не
смотришь
Baby
la
smetti
di
fare
così
Детка,
прекрати
так
делать
Mi
mandi
in
sbatti
anche
di
lunedì
Ты
выводишь
меня
из
себя
даже
в
понедельник
Solo
perché
ieri
ho
fatto
tardi
e
Только
потому,
что
вчера
я
задержался
и
Cazzo
non
ho
visto
i
tuoi
messaggi
Блин,
не
увидел
твои
сообщения
Baby
la
smetti
sono
già
le
tre
Детка,
прекрати,
уже
три
часа
Mi
mandi
in
sbatti
pure
nel
weekend
Ты
выводишь
меня
из
себя
даже
на
выходных
Perché,
perché
non
è
mai
abbastanza?
Почему,
почему
тебе
всегда
мало?
Scrivimi
domani
che
magari
ti
passa
Напиши
мне
завтра,
может,
пройдет
Smettila
di
fare
quelle
storie
con
gli
amici
Перестань
выкладывать
эти
истории
с
друзьями
Solo
perché
sai
che
mi
incazzo
e
non
so
che
dirti
Только
потому,
что
знаешь,
что
я
разозлюсь
и
не
знаю,
что
сказать
Tutte
quelle
frasi,
io
proprio
non
so
capirti
Все
эти
фразы,
я
просто
не
понимаю
тебя
Tutti
quei
messaggi
vocali
in
cui
urli
e
gridi
Все
эти
голосовые
сообщения,
в
которых
ты
кричишь
и
орешь
Odio
quando
ti
arrabbi
per
cose
che
non
faccio,
poi
fingi
di
non
amarmi
e
fingi
di
non
guardarmi
Ненавижу,
когда
ты
злишься
из-за
того,
чего
я
не
делал,
потом
притворяешься,
что
не
любишь
меня
и
не
смотришь
на
меня
Smetti
di
scaricarmi
la
colpa
addosso
pure
quando
non
ce
l'ho
Перестань
сваливать
на
меня
вину,
даже
когда
ее
нет
Smetti
di
rispondere
al
mio
"Che
succede?",
"Non
lo
so"
(yeah,
yeah,
yeah)
Перестань
отвечать
на
мое
"Что
случилось?"
- "Не
знаю"
(да,
да,
да)
Tu
smettila
di
dire
bugie
(smettila
di
dire
bugie)
Ты
перестань
врать
(перестань
врать)
Che
non
c'è
spazio
più
per
le
mie
Что
для
моих
слов
больше
нет
места
Dimentichiamo
tutte
le
cose
che
non
ti
so
dire
Давай
забудем
все,
что
я
не
могу
тебе
сказать
Scusami
se
non
ho
mai
tempo
da
dedicarti
(yeah)
Извини,
что
у
меня
никогда
нет
времени
на
тебя
(да)
Giuro
c'ho
provato,
non
sono
uno
come
gli
altri
(no,
no,
no)
Клянусь,
я
пытался,
я
не
такой,
как
другие
(нет,
нет,
нет)
Siamo
così
vicini
e
così
distanti
(yeah,
yeah)
Мы
так
близки
и
так
далеки
(да,
да)
Come
quando
mi
vedi
ma
non
mi
guardi
Как
будто
ты
видишь
меня,
но
не
смотришь
Baby
la
smetti
di
fare
così
Детка,
прекрати
так
делать
Mi
mandi
in
sbatti
anche
di
lunedì
Ты
выводишь
меня
из
себя
даже
в
понедельник
Solo
perché
ieri
ho
fatto
tardi
e
Только
потому,
что
вчера
я
задержался
и
Cazzo
non
ho
visto
i
tuoi
messaggi
Блин,
не
увидел
твои
сообщения
Baby
la
smetti
sono
già
le
tre
Детка,
прекрати,
уже
три
часа
Mi
mandi
in
sbatti
pure
nel
weekend
Ты
выводишь
меня
из
себя
даже
на
выходных
Perché,
perché
non
è
mai
abbastanza?
Почему,
почему
тебе
всегда
мало?
Scrivimi
domani
che
magari
ti
passa
Напиши
мне
завтра,
может,
пройдет
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti)
Детка,
прекрати
(детка,
прекрати)
Mi
mandi
in
sbatti
(mi
mandi
in
sbatti)
Ты
выводишь
меня
из
себя
(ты
выводишь
меня
из
себя)
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti)
Детка,
прекрати
(детка,
прекрати)
Mi
mandi
in
sbatti
(yeah,
yeah)
Ты
выводишь
меня
из
себя
(да,
да)
Baby
la
smetti
di
fare
così
Детка,
прекрати
так
делать
Mi
mandi
in
sbatti
anche
di
lunedì
Ты
выводишь
меня
из
себя
даже
в
понедельник
Solo
perché
ieri
ho
fatto
tardi
e
Только
потому,
что
вчера
я
задержался
и
Cazzo
non
ho
visto
i
tuoi
messaggi
Блин,
не
увидел
твои
сообщения
Baby
la
smetti
sono
già
le
tre
Детка,
прекрати,
уже
три
часа
Mi
mandi
in
sbatti
pure
nel
weekend
Ты
выводишь
меня
из
себя
даже
на
выходных
Perché,
perché
non
è
mai
abbastanza?
Почему,
почему
тебе
всегда
мало?
Scrivimi
domani
che
magari
ti
passa
Напиши
мне
завтра,
может,
пройдет
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti,
yeah
yeah)
Детка,
прекрати
(детка,
прекрати,
да,
да)
Baby
la
smetti
(baby
la
smetti,
yeah)
Детка,
прекрати
(детка,
прекрати,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OSIRIDE
дата релиза
04-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.