Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
reasons
for
leaving
Ich
hab'
meine
Gründe
zu
gehen
I
got
my
reasons
to
stay
Ich
hab'
meine
Gründe
zu
bleiben
But
baby
if
you
want
Aber
Baby,
wenn
du
willst
You
can
make
me
stop
Kannst
du
mich
aufhalten
Yeah,
you
know
what
to
say
Ja,
du
weißt,
was
du
sagen
musst
I
just
want
you
to
tell
me
Ich
will
nur,
dass
du
es
mir
sagst
Strings
in
my
heart
Du
ziehst
an
den
Fäden
meines
Herzens
'Cause
with
our
kind
of
love
Denn
mit
unserer
Art
von
Liebe
We
always
wind
up
getting
tangled
in
the
dark
Verheddern
wir
uns
immer
im
Dunkeln
Tell
me
I'm
the
only
one
Sag
mir,
ich
bin
die
Einzige
The
only
one
you're
thinking
of
Die
Einzige,
an
die
du
denkst
Tell
me
I'm
your
queen
Sag
mir,
ich
bin
deine
Königin
That
I'm
in
your
every
dream
Dass
ich
in
all
deinen
Träumen
bin
Tell
me
that
you
want
me
back
Sag
mir,
dass
du
mich
zurückwillst
'Cause
I'm
the
best
you've
ever
had
Weil
ich
die
Beste
bin,
die
du
je
hattest
Then
love
me
for
the
night
Dann
lieb
mich
für
die
Nacht
And
the
rest
of
your
whole
life
Und
für
den
Rest
deines
ganzen
Lebens
The
words
will
flow
if
you
feel
it
Die
Worte
werden
fließen,
wenn
du
es
fühlst
I'll
hang
on
to
every
one
Ich
werde
an
jedem
einzelnen
hängen
But
don't
you
hold
them
back
Aber
halt
sie
nicht
zurück
No
point
in
doing
that
Es
hat
keinen
Sinn,
das
zu
tun
So
baby,
please,
come
on
Also
Baby,
bitte,
komm
schon
And
tell
me
I'm
the
only
one
Und
sag
mir,
ich
bin
die
Einzige
The
only
one
you're
thinking
of
Die
Einzige,
an
die
du
denkst
Tell
me
I'm
your
queen
Sag
mir,
ich
bin
deine
Königin
That
I'm
in
your
every
dream
Dass
ich
in
all
deinen
Träumen
bin
Tell
me
that
you
want
me
back
Sag
mir,
dass
du
mich
zurückwillst
'Cause
I'm
the
best
you've
ever
had
Weil
ich
die
Beste
bin,
die
du
je
hattest
Then
love
me
for
the
night
Dann
lieb
mich
für
die
Nacht
And
the
rest
of
your
whole
life
Und
für
den
Rest
deines
ganzen
Lebens
Tell
me
I'm
the
only
one
Sag
mir,
ich
bin
die
Einzige
The
only
one
you're
thinking
of
Die
Einzige,
an
die
du
denkst
Tell
me
I'm
your
queen
Sag
mir,
ich
bin
deine
Königin
That
I'm
in
your
every
dream
Dass
ich
in
all
deinen
Träumen
bin
Tell
me
that
you
want
me
bad
Sag
mir,
dass
du
mich
unbedingt
willst
'Cause
I'm
the
best
you've
ever
had
Weil
ich
die
Beste
bin,
die
du
je
hattest
Then
love
me
for
the
night
Dann
lieb
mich
für
die
Nacht
And
the
rest
of
your
whole
life
Und
für
den
Rest
deines
ganzen
Lebens
Baby,
tell
me
Baby,
sag
es
mir
Why
don't
you
tell
me?
Warum
sagst
du
es
mir
nicht?
Why
don't
you
tell
me?
Warum
sagst
du
es
mir
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaida Dreyer, Andrew Rollins, Cory Mayo, Jody Scott Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.