Текст и перевод песни Nashville Cast feat. Charles Esten - From Here On Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Here On Out
С этого момента
I've
been
weak
more
times
than
I've
been
tough
Я
был
слабым
чаще,
чем
сильным,
I've
been
up
and
down
and
out
and
out
of
luck
Мне
везло
и
не
везло,
я
был
на
коне
и
падал
вниз,
The
only
give
I
ever
gave
was
giving
up
Единственное,
что
я
умел
делать,
— сдаваться,
And
I've
had
enough
Но
с
меня
хватит.
I've
been
loved
a
whole
lot
more
than
I
deserve
Меня
любили
гораздо
больше,
чем
я
заслуживал,
Through
the
thick
and
thin
and
bridges
that
I've
burned
И
в
горе,
и
в
радости,
несмотря
на
все
сожженные
мосты,
Still
those
blessings
seem
to
find
me
through
the
curse
Благословения
все
равно
находили
меня,
несмотря
на
проклятия,
This
time
I've
learned
В
этот
раз
я
усвоил
урок.
So
from
here
on
out
Так
что
с
этого
момента
I'm
turning
around,
parting
ways
with
Я
меняюсь,
расстаюсь
The
man
I
used
to
be
С
тем
человеком,
которым
я
был,
And
I'm
making
you
a
promise
И
я
даю
тебе
обещание,
I'm
gonna
make
it
count
Что
все
будет
по-другому.
From
here
on
out
С
этого
момента.
You
gave
your
best
when
I
was
at
my
worst
Ты
была
лучшей,
когда
я
был
худшим,
You
took
the
wheel,
through
every
twist
and
turn
Ты
взяла
на
себя
управление,
на
каждом
повороте
судьбы,
You've
been
singing
by
my
side
Ты
пела
рядом
со
мной,
Every
time
that
I
forget
the
words
Каждый
раз,
когда
я
забывал
слова.
From
here
on
out
I'm
turning
around
С
этого
момента
я
меняюсь,
Parting
ways
with
the
man
I
used
to
be
Расстаюсь
с
тем
человеком,
которым
я
был,
And
I'm
making
you
a
promise
И
я
даю
тебе
обещание,
I'm
gonna
make
it
count
Что
все
будет
по-другому.
From
here
on
out
С
этого
момента.
And
I
thank
God
that
I'm
with
you
here
tonight
И
я
благодарю
Бога,
что
я
с
тобой
сегодня
вечером,
'Cause
that's
all
I've
ever
needed
in
this
life
Потому
что
это
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этой
жизни,
We've
done
love
wrong
too
many
times
Мы
слишком
много
раз
ошибались
в
любви,
I
think
it's
time,
we
do
love
right
Думаю,
пришло
время
любить
правильно.
From
here
on
out
I'm
turning
around
С
этого
момента
я
меняюсь,
I'm
parting
ways
with
the
man
I
used
to
be
Я
расстаюсь
с
тем
человеком,
которым
я
был,
And
I'm
making
you
a
promise
И
я
даю
тебе
обещание,
I'm
gonna
make
it
count
Что
все
будет
по-другому.
From
here
on
out
С
этого
момента.
From
here
on
out
С
этого
момента.
From
here
on
out
С
этого
момента.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Albert, Stephanie West Lambring, Timothy Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.