Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn To Dark
Bis Zur Dunkelheit
When
the
mountain
sinks
away
into
the
desert
sand
Wenn
Berge
im
Wüstensand
versinken
When
the
ocean
swallows
up
the
city
streets
Wenn
der
Ozean
die
Stadtstraßen
verschlingt
When
the
morning
sun
forgets
to
rise
and
the
sky's
no
longer
blue
Wenn
die
Morgensonne
nicht
mehr
aufgeht
und
der
Himmel
nicht
mehr
blau
ist
Honey,
that's
when
I'll
quit
missing
you
Schatz,
dann
erst
hör
ich
auf,
dich
zu
vermissen
When
that
shot
glass
on
the
shelf
don't
remind
me
of
Wenn
das
Schnapsglas
im
Regal
mich
nicht
mehr
All
the
good
times
and
bad
ones
too
An
all
die
schönen
und
auch
schlechten
Zeiten
erinnert
When
I
forgive
myself
for
all
I
did
and
didn't
do
Wenn
ich
mir
vergebe,
was
ich
tat
und
was
ich
versäumte
Honey,
that's
when
I'll
quit
missing
you
Schatz,
dann
erst
hör
ich
auf,
dich
zu
vermissen
When
all
the
stars
burn
to
dark
and
fall
Wenn
alle
Sterne
verglühen
und
fallen
Will
I
forget
your
name
as
the
years
go
by
Ob
ich
deinen
Namen
mit
den
Jahren
vergesse
When
memories
start
to
fade
as
memories
do
Wenn
Erinnerungen
verblassen,
wie
es
nun
mal
geschieht
I
may
regret
forever,
what
I
know
I
had
to
lose
All
meinen
Verlust
werd'
ich
vielleicht
ewig
bedauern
That
don't
mean
I
won't
be
missing
you
Doch
das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
nicht
vermisse
That
don't
mean
I
won't
be
missing
y
Doch
das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
nicht
vermis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Garrison Starr, Jake Etheridge (2)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.