Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold
locomotive
smokin'
like
a
bat
out
of
the
hell
Kalte
Lokomotive,
raucht
wie
aus
der
Hölle
kommend
The
rope
of
your
kiss
is
keeping
my
wrists
on
the
rail
Das
Seil
deines
Kusses
hält
meine
Handgelenke
auf
der
Schiene
I'm
runnin'
out
of
time,
I
know
that
I'm
in
trouble
Mir
läuft
die
Zeit
davon,
ich
weiß,
dass
ich
in
Schwierigkeiten
bin
Gears
start
to
grind
and
I
can
feel
the
rumble
Die
Zahnräder
beginnen
zu
knirschen
und
ich
kann
das
Grollen
spüren
Baby
I'm
certain
that
you
could
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
ich
bin
sicher,
dass
du
mir
wehtun
könntest
Green
eyes
staring
down
the
barrel
of
a
dance
in
the
dark
Grüne
Augen,
die
mich
anvisieren
für
einen
Tanz
im
Dunkeln
And
I
know
that
I'm
wearing
the
crosshairs
on
my
heart
Und
ich
weiß,
dass
ich
das
Fadenkreuz
auf
meinem
Herzen
trage
Smile
on
your
face
and
your
finger
on
the
trigger
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
und
dein
Finger
am
Abzug
The
odds
of
the
pain
are
about
to
get
bigger
Die
Wahrscheinlichkeit
des
Schmerzes
wird
gleich
größer
Baby
I'm
certain
that
you
could
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
ich
bin
sicher,
dass
du
mir
wehtun
könntest
Yeah
you're
no
good
Ja,
du
bist
nicht
gut
für
mich
But
it's
so
good
Aber
es
ist
so
gut
Wrong
me
right
Tu
mir
Unrecht,
aber
richtig
Hurt
me
like
you
mean
it
Verletz
mich,
als
ob
du
es
ernst
meinst
Make
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Everything
you're
doing
is
working
on
me
Alles,
was
du
tust,
wirkt
bei
mir
Baby
put
a
hurtin',
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
tu
mir
weh,
tu
mir
weh
Razor
sharp
words
are
rolling
off
the
tip
of
your
tongue
Messerscharfe
Worte
rollen
von
deiner
Zungenspitze
But
I
could
be
damned
but
the
damage
is
already
done
Aber
ich
könnte
verdammt
sein,
doch
der
Schaden
ist
bereits
angerichtet
I'm
craving
the
taste
of
your
poison
tonight
Ich
sehne
mich
heute
Nacht
nach
dem
Geschmack
deines
Giftes
You're
holding
the
apple
and
I
wanna
bite
Du
hältst
den
Apfel
und
ich
will
hineinbeißen
Baby
I'm
certain
that
you
could
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
ich
bin
sicher,
dass
du
mir
wehtun
könntest
Yeah
you're
no
good
Ja,
du
bist
nicht
gut
für
mich
But
it's
so
good
Aber
es
ist
so
gut
Wrong
me
right
Tu
mir
Unrecht,
aber
richtig
Hurt
me
like
you
mean
it
Verletz
mich,
als
ob
du
es
ernst
meinst
Make
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Everything
you're
doing
is
working
on
me
Alles,
was
du
tust,
wirkt
bei
mir
Baby
put
a
hurtin'
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
tu
mir
weh,
tu
mir
weh
I
hear
it's
gonna
kill
me
and
I
wanna
find
out
Ich
höre,
es
wird
mich
umbringen,
und
ich
will
es
herausfinden
If
you're
gonna
do
it
baby
do
it
right
now
Wenn
du
es
tun
wirst,
Baby,
tu
es
jetzt
sofort
You're
no
good
Du
bist
nicht
gut
für
mich
But
it's
so
good
Aber
es
ist
so
gut
Wrong
me
right
Tu
mir
Unrecht,
aber
richtig
Hurt
me
like
you
mean
it
Verletz
mich,
als
ob
du
es
ernst
meinst
Make
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Everything
you're
doing
is
working
on
me
Alles,
was
du
tust,
wirkt
bei
mir
Baby
put
a
hurtin'
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
tu
mir
weh,
tu
mir
weh
Turn
out
the
light
and
close
the
curtain
on
me
Mach
das
Licht
aus
und
zieh
den
Vorhang
für
mich
zu
Baby
put
a
hurtin'
put
a
hurtin'
on
me
Baby,
tu
mir
weh,
tu
mir
weh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Anally Shane L, Osborne Josh, Bates Gregory Curtis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.