Текст и перевод песни Nashville Cast feat. Chris Carmack - I'm On It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you're
rollin'
down
the
runway
outta
LAX
Я
знаю,
ты
катишься
по
взлетной
полосе
в
LAX,
Takin'
off
to
wherever
you're
goin'
next
Улетаешь
туда,
куда
тебя
зовет
судьба.
It
doesn't
matter
that
I'm
nowhere
near
that
jet
Неважно,
что
я
далеко
от
твоего
самолета,
Baby
I'm
on
it
Детка,
я
здесь.
You
know
this
memory
ain't
gonna
leave
you
alone
Ты
знаешь,
эти
воспоминания
не
оставят
тебя
в
покое,
You
can
try
to
drown
it
out
with
your
headphones
Можешь
попробовать
заглушить
их
наушниками,
But
it
doesn't
really
matter
what
comes
on
Но
неважно,
что
там
играет,
Baby
I'm
on
it
Детка,
я
здесь.
Girl
you
thought
I
was
gone
when
you
left
me
Девочка,
ты
думала,
что
я
исчез,
когда
ты
ушла,
But
it's
gonna
be
hard
to
forget
me
Но
меня
будет
трудно
забыть.
Keep
tellin'
yourself
that
it's
over
Продолжай
говорить
себе,
что
все
кончено,
The
only
over
I'll
be
is
over
your
shoulder
Единственное,
что
кончено
- это
мое
терпение.
I
ain't
gonna
fade
away
with
the
tail
lights
Я
не
собираюсь
исчезать
вместе
с
задними
огнями,
Down
with
the
moon,
baby
up
with
the
sunrise
С
закатом
луны,
детка,
я
восстану
с
рассветом.
Any
song,
any
scene,
any
old
side
street
Любая
песня,
любая
сцена,
любая
старая
улочка,
When
you
think
you're
rid
of
me
then
I'll
be
Когда
ты
подумаешь,
что
избавилась
от
меня,
тогда
я
буду
On
the
wind
in
the
fall
when
the
leaves
turn
brown
В
осеннем
ветре,
когда
листья
становятся
коричневыми,
But
it's
still
warm
enough
to
put
your
windows
down
Но
все
еще
достаточно
тепло,
чтобы
опустить
стекла.
Every
cobblestone
corner
in
that
college
town
На
каждом
мощеном
углу
в
том
студенческом
городке,
Baby
I'm
on
it
Детка,
я
здесь.
When
you're
out
at
a
bar
with
some
new
guy
Когда
ты
будешь
в
баре
с
каким-то
новым
парнем,
And
you
end
up
in
his
arms
at
the
end
of
the
night
И
окажешься
в
его
объятиях
в
конце
ночи,
I
oughtta
be
the
furthest
thing
from
your
mind
Я
должен
быть
последним,
о
ком
ты
думаешь,
But
baby,
I'm
on
it
Но,
детка,
я
здесь.
Girl
you
thought
I
was
gone
when
you
left
me
Девочка,
ты
думала,
что
я
исчез,
когда
ты
ушла,
But
it's
gonna
be
hard
to
forget
me
Но
меня
будет
трудно
забыть.
Keep
tellin'
yourself
that
it's
over
Продолжай
говорить
себе,
что
все
кончено,
The
only
over
I'll
be
is
over
your
shoulder
Единственное,
что
кончено
- это
мое
терпение.
I
ain't
gonna
fade
away
with
the
tail
lights
Я
не
собираюсь
исчезать
вместе
с
задними
огнями,
Down
with
the
moon,
baby
up
with
the
sunrise
С
закатом
луны,
детка,
я
восстану
с
рассветом.
Any
song,
any
scene,
any
old
side
street
Любая
песня,
любая
сцена,
любая
старая
улочка,
Baby
I'm
on
it
Детка,
я
здесь.
Girl
you
thought
I
was
gone
when
you
left
me
Девочка,
ты
думала,
что
я
исчез,
когда
ты
ушла,
But
it's
gonna
be
hard
to
forget
me
Но
меня
будет
трудно
забыть.
Keep
tellin'
yourself
that
it's
over
Продолжай
говорить
себе,
что
все
кончено,
The
only
over
I'll
be
is
over
your
shoulder
Единственное,
что
кончено
- это
мое
терпение.
I
ain't
gonna
fade
away
with
the
tail
lights
Я
не
собираюсь
исчезать
вместе
с
задними
огнями,
Down
with
the
moon,
baby
up
with
the
sunrise
С
закатом
луны,
детка,
я
восстану
с
рассветом.
Any
song,
any
scene,
any
old
side
street
Любая
песня,
любая
сцена,
любая
старая
улочка,
When
you
think
you're
rid
of
me
then
I'll
be
Когда
ты
подумаешь,
что
избавилась
от
меня,
тогда
я
буду
On
any
sunny
summer
white
sand
beach
На
любом
солнечном
летнем
пляже
с
белым
песком,
Any
prayer
when
you
just
can't
fall
asleep
В
любой
молитве,
когда
ты
просто
не
можешь
заснуть,
Anywhere
the
road
you're
on
might
lead
Куда
бы
ни
вела
тебя
дорога,
Baby
I'm
on
it
Детка,
я
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.