Текст и перевод песни Nashville Cast feat. Jonathan Jackson - One Light Shining
Let
it
rain,
let
it
pour
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет.
I'll
always
get
this
ship
to
shore
Я
всегда
доставлю
этот
корабль
к
берегу.
Baby,
it's
crazy
Детка,
Это
безумие.
The
things
that
I
would
do
for
you
То,
что
я
сделал
бы
для
тебя.
The
hell
that
I
would
walk
right
through
Ад,
через
который
я
пройду.
To
save
you,
yeah
to
save
you
Чтобы
спасти
тебя,
да,
чтобы
спасти
тебя.
From
now
on
you're
never
gunna
be
alone
Отныне
ты
никогда
не
будешь
одна.
If
you
get
lost
I'll
be
there
to
bring
you
home
Если
ты
потеряешься,
я
буду
рядом,
чтобы
вернуть
тебя
домой.
In
the
middle
of
a
dark
night
Посреди
темной
ночи.
I'll
be
your
one
light
shining
Я
буду
твоим
единственным
светом
сияющим
Your
one
light
shining
girl
Твоя
единственная
светящаяся
девочка
I'll
keep
you
safe
until
the
red
sunrise
Я
буду
оберегать
тебя
до
Красного
рассвета.
Be
your
one
light
shining
Будь
твоим
единственным
светом
сияющим
Your
one
light
shining,
common
Твой
единственный
свет
сияет,
обыкновенный.
Let
your
deepest
secrets
slip
Позволь
своим
самым
сокровенным
тайнам
ускользнуть.
Off
your
chest,
off
your
lips
С
твоей
груди,
с
твоих
губ.
I
promise,
I'll
keep
'em
Я
обещаю,
что
сохраню
их.
There
ain't
nothing
you
could
say
Тебе
нечего
сказать.
To
ever
make
me
walk
away
Чтобы
когда
нибудь
заставить
меня
уйти
I'll
hold
on,
believe
me
Я
буду
держаться,
поверь
мне.
Heaven
knows
ain't
no
ghosts
in
this
house
Видит
Бог,
в
этом
доме
нет
призраков,
Close
your
eyes
baby,
let
the
candles
burn
out
закрой
глаза,
детка,
пусть
свечи
догорят.
In
the
middle
of
a
dark
night
Посреди
темной
ночи.
I'll
be
your
one
light
shining
Я
буду
твоим
единственным
светом
сияющим
Your
one
light
shining
girl
Твоя
единственная
светящаяся
девочка
I'll
keep
you
safe
until
the
red
sunrise
Я
буду
оберегать
тебя
до
Красного
рассвета.
Be
your
one
light
shining
Будь
твоим
единственным
светом
сияющим
Your
one
light
shining,
common
Твой
единственный
свет
сияет,
обыкновенный.
I'll
be
your
one
light
shining
Я
буду
твоим
единственным
светом
сияющим
Come,
we're
in
this
thing
together
Ну
же,
мы
здесь
вместе.
I
ain't
afraid
to
say
forever
Я
не
боюсь
сказать
"навсегда".
You
come,
and
I'll
come
running
after
you
Ты
идешь,
а
я
бегу
за
тобой.
In
the
middle
of
a
dark
night
Посреди
темной
ночи.
I'll
be
your
one
light
shining
Я
буду
твоим
единственным
светом
сияющим
Your
one
light
shining
girl
Твоя
единственная
светящаяся
девочка
I'll
keep
you
safe
until
the
red
sunrise
Я
буду
оберегать
тебя
до
Красного
рассвета.
Be
your
one
light
shining
Будь
твоим
единственным
светом
сияющим
Your
one
light
shining,
common
Твой
единственный
свет
сияет,
обыкновенный.
I'll
be
your
one
light
shining,
common
Я
буду
твоим
единственным
светом,
сияющим,
обычным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Verges, Blair Daly, Ross Copperman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.