Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Got A Love - Live
Wir haben eine Liebe - Live
What
do
you
need
that
you
don't
have?
Was
brauchst
du,
das
du
nicht
hast?
What
have
you
lost
and
can't
get
back?
Was
hast
du
verloren
und
kannst
es
nicht
zurückbekommen?
What
if
I
promised
it'll
be
alright?
Was,
wenn
ich
dir
verspreche,
dass
alles
gut
wird?
It'll
be
alright
Es
wird
gut
'Cause
we
got
a
love
Denn
wir
haben
eine
Liebe
We
got
a
candy-apple
red
Wir
haben
eine
kandiszucker-apfelrote
Sweet
and
steady
as
a
heartbeat
love
Süße
und
beständige
wie
ein
Herzschlag
Liebe
We
got
a
love
Wir
haben
eine
Liebe
We
got
the
will
of
a
tall
pine
Wir
haben
den
Willen
einer
hohen
Kiefer
Once-in-a-lifetime
love
Einmal-im-Leben
Liebe
The
darkest
cloud
will
split
and
fade
Die
dunkelste
Wolke
wird
sich
teilen
und
verblassen
And
every
tear
will
wash
away
Und
jede
Träne
wird
weggewaschen
And
I'll
hold
you
close
'til
the
sun
comes
out
Und
ich
halte
dich
fest,
bis
die
Sonne
aufgeht
Baby,
can
you
see
it
now?
Baby,
kannst
du
es
jetzt
sehen?
We
got
a
love
Wir
haben
eine
Liebe
We
got
a
hope
like
a
new
spring
Wir
haben
eine
Hoffnung
wie
ein
neuer
Frühling
Patient
like
a
porch
swing
love
Geduldige
wie
eine
Verandaschaukel
Liebe
We
got
a
love
Wir
haben
eine
Liebe
We're
as
free
as
a
blackbird
Wir
sind
so
frei
wie
eine
Amsel
True
as
the
good
word
love
Wahr
wie
das
gute
Wort
Liebe
So
what
do
you
need
that
you
don't
have?
Also,
was
brauchst
du,
das
du
nicht
hast?
What
have
you
lost
and
can't
get
back?
Was
hast
du
verloren
und
kannst
es
nicht
zurückbekommen?
What
if
I
promised
it'll
be
alright?
Was,
wenn
ich
dir
verspreche,
dass
alles
gut
wird?
It'll
be
alright
Es
wird
gut
'Cause
we
got
a
love
Denn
wir
haben
eine
Liebe
We
got
a
candy-apple
red
Wir
haben
eine
kandiszucker-apfelrote
Sweet
and
steady
as
a
heartbeat
love
Süße
und
beständige
wie
ein
Herzschlag
Liebe
We
got
a
love
Wir
haben
eine
Liebe
We
got
the
will
of
a
tall
pine
Wir
haben
den
Willen
einer
hohen
Kiefer
Once-in-a-lifetime
love
Einmal-im-Leben
Liebe
'Cause
we
got
a
love
Denn
wir
haben
eine
Liebe
We
got
a
hope
like
a
new
spring
Wir
haben
eine
Hoffnung
wie
ein
neuer
Frühling
Patient
like
a
porch
swing
love
Geduldige
wie
eine
Verandaschaukel
Liebe
We
got
a
love
Wir
haben
eine
Liebe
We're
as
free
as
a
blackbird
Wir
sind
so
frei
wie
eine
Amsel
True
as
the
good
word
love
Wahr
wie
das
gute
Wort
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Kenna Lori, Andrews Jill Ellen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.