Nashville Cast feat. Riley Smith - Tonight Feels Different - перевод текста песни на немецкий

Tonight Feels Different - Nashville Cast , Riley Smith перевод на немецкий




Tonight Feels Different
Heute Abend fühlt sich anders an
Hold up, what is this feeling?
Moment mal, was ist das für ein Gefühl?
I can't believe it's got me
Ich kann nicht glauben, dass es mich erwischt hat,
Dreaming colours in my mind
Träume Farben in meinem Kopf.
Come on, the clouds are rolling
Komm schon, die Wolken ziehen weiter,
For us blue skies unfolding
Für uns entfaltet sich blauer Himmel,
Let's see how many we can find
Lass uns sehen, wie viel wir davon finden können.
Last night, baby, that was nothing
Letzte Nacht, Schatz, das war nichts.
Take my hand I'll show you something
Nimm meine Hand, ich zeig dir was.
I can't keep these feelings that I feel inside
Ich kann diese Gefühle, die ich in mir fühle, nicht zurückhalten.
I've changed my mind
Ich habe es mir anders überlegt.
Oh tonight, oh tonight
Oh heute Abend, oh heute Abend
I feel, I feel alive
Fühle ich, fühle ich mich lebendig.
If these dreams take us nowhere
Wenn diese Träume uns nirgendwohin führen,
Then darling that's alright
Dann, Liebling, ist das in Ordnung.
We can make a new start
Wir können einen Neuanfang machen,
Cast aside these broken hearts
Legen wir diese gebrochenen Herzen beiseite.
Love songs were never meant for us
Liebeslieder waren nie für uns bestimmt,
But tonight feels different
Aber heute Abend fühlt sich anders an.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
You make me want to sing
Du bringst mich dazu, singen zu wollen,
A new song, the bells are ringing
Ein neues Lied, die Glocken läuten
For us and they keep me up all night
Für uns, und sie halten mich die ganze Nacht wach.
So come on, and make it soon
Also komm schon, und warte nicht zu lange.
I feel like you've hung the moon
Mir ist, als hättest du den Mond an den Himmel gehängt.
So darling don't you close your eyes
Also Liebling, schließ deine Augen nicht.
Last night baby, that was nothing
Letzte Nacht, Schatz, das war nichts.
Take my hand I'll show you something
Nimm meine Hand, ich zeig dir was.
I can't keep these feelings that I feel inside
Ich kann diese Gefühle, die ich in mir fühle, nicht zurückhalten.
I've changed my mind
Ich habe es mir anders überlegt.
Oh tonight, oh tonight
Oh heute Abend, oh heute Abend
I feel, I feel alive
Fühle ich, fühle ich mich lebendig.
If these dreams take us nowhere
Wenn diese Träume uns nirgendwohin führen,
Then darling that's alright
Dann, Liebling, ist das in Ordnung.
We can make a new start
Wir können einen Neuanfang machen,
Cast aside these broken hearts
Legen wir diese gebrochenen Herzen beiseite.
Love songs were never meant for us
Liebeslieder waren nie für uns bestimmt,
But tonight feels different
Aber heute Abend fühlt sich anders an.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
Oh tonight, oh tonight
Oh heute Abend, oh heute Abend
I feel, I feel alive
Fühle ich, fühle ich mich lebendig.
If these dreams take us nowhere
Wenn diese Träume uns nirgendwohin führen,
Then darling that's alright
Dann, Liebling, ist das in Ordnung.
We can make a new start
Wir können einen Neuanfang machen,
Cast aside these broken hearts
Legen wir diese gebrochenen Herzen beiseite.
Love songs were never meant for us
Liebeslieder waren nie für uns bestimmt,
But tonight feels different
Aber heute Abend fühlt sich anders an.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.
Yes, it does, yes, it does
Ja, das tut es, ja, das tut es.





Авторы: Daniel Tashian, Keelan Woodbury Donovan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.