Naskas - GÖZÜM VAR - перевод текста песни на немецкий

GÖZÜM VAR - Naskasперевод на немецкий




GÖZÜM VAR
ICH HABE EIN AUGE DARAUF
Her şeyin fazlasında gözüm var
Ich habe ein Auge auf alles, und zwar im Überfluss
Tutmam lazım anneme sözüm var
Ich muss mein Versprechen an meine Mutter halten
Başarmam gerek başka çözüm yok
Ich muss es schaffen, es gibt keine andere Lösung
Kazanmadan kaderde ölüm yok
Es gibt keinen Tod im Schicksal, ohne zu gewinnen
Taşıcam ailemde kim varsa ya
Ich werde jeden in meiner Familie tragen, ja
Binlikler vericem bi parçaya
Ich werde Tausender für ein Teil ausgeben
Yani görgüsüz olucam kibarca ya
Also werde ich auf nette Art unverschämt, ja
Pes etmeden savaş inatla ya
Kämpfe beharrlich, ohne aufzugeben, ja
Dünya üstüne gelse de
Auch wenn die Welt auf dich einstürzt
Her şey tersine dönse de
Auch wenn sich alles umkehrt
Oyunu kaybetsen bile
Auch wenn du das Spiel verlierst
Yıldızsın yere düşemezsin
Du bist ein Stern, du kannst nicht fallen
Dertler omzuna binse de
Auch wenn Sorgen auf deinen Schultern lasten
Çizdiğin yol silinse de
Auch wenn dein gezeichneter Weg gelöscht wird
Planlar tersine gitse de
Auch wenn Pläne schiefgehen
Yıldızsın yere düşemezsin
Du bist ein Stern, du kannst nicht fallen
Eğme başı dik yürü hep
Beuge nicht den Kopf, geh immer aufrecht
Devran döner gün gelicek
Das Schicksal wird sich wenden, der Tag wird kommen
İsmin yıldız gibi yükselicek
Dein Name wird wie ein Stern aufsteigen
Gülüp geçenler hiç gülemicek
Die, die gelacht haben, werden nicht mehr lachen
Düşünmesin dostum hiç faturaları
Mein Freund soll sich keine Gedanken über Rechnungen machen
Etikete bakmadan satın alalım
Lass uns einkaufen, ohne auf das Etikett zu schauen
Bugünleri gülüp hatırlayalım
Lass uns diese Tage lachend in Erinnerung behalten
Baştan aşağı donatıcam kadını
Ich werde meine Frau von Kopf bis Fuß ausstatten
Bakma fiyata
Schau nicht auf den Preis
Ne güzel yakıştı bak bu siyah tayt
Wie schön diese schwarze Strumpfhose an dir aussieht
Her tatil yapılsın farklı planlar
Für jeden Urlaub werden verschiedene Pläne gemacht
Bi kombin tam tamına yedi marka
Ein Outfit besteht aus genau sieben Marken
Alıyom stilistten hep yüz puan
Ich bekomme immer hundert Punkte vom Stylisten
Eh! Mm! Kabarıyo cüzdan
Eh! Mm! Mein Geldbeutel schwillt an
Şişkinleştim iyice bi küstah oldum
Ich bin richtig aufgebläht und unverschämt geworden
Kesilebilirsin düşman
Du kannst abgeschnitten werden, Feind
Her şeyin fazlasında gözüm var
Ich habe ein Auge auf alles, und zwar im Überfluss
Tutmam lazım anneme sözüm var
Ich muss mein Versprechen an meine Mutter halten
Başarmam gerek başka çözüm yok
Ich muss es schaffen, es gibt keine andere Lösung
Kazanmadan kaderde ölüm yok
Es gibt keinen Tod im Schicksal, ohne zu gewinnen
Taşıcam ailemde kim varsa ya
Ich werde jeden in meiner Familie tragen, ja
Binlikler vericem bi parçaya
Ich werde Tausender für ein Teil ausgeben
Yani görgüsüz olucam kibarca ya
Also werde ich auf nette Art unverschämt, ja
Pes etmeden savaş inatla ya
Kämpfe beharrlich, ohne aufzugeben, ja
Dünya üstüne gelse de
Auch wenn die Welt auf dich einstürzt
Her şey tersine dönse de
Auch wenn sich alles umkehrt
Oyunu kaybetsen bile
Auch wenn du das Spiel verlierst
Yıldızsın yere düşemezsin
Du bist ein Stern, du kannst nicht fallen
Dertler omzuna binse de
Auch wenn Sorgen auf deinen Schultern lasten
Çizdiğin yol silinse de
Auch wenn dein gezeichneter Weg gelöscht wird
Planlar tersine gitse de
Auch wenn Pläne schiefgehen
Yıldızsın yere düşemezsin
Du bist ein Stern, du kannst nicht fallen





Авторы: Ali Hakan şen, Nihat Umut Kalınkara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.