Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GÖZÜM VAR
I HAVE MY EYES ON
Her
şeyin
fazlasında
gözüm
var
I
have
my
eyes
on
everything
Tutmam
lazım
anneme
sözüm
var
I
have
to
keep
my
word
to
my
mother
Başarmam
gerek
başka
çözüm
yok
I
have
to
succeed,
there
is
no
other
solution
Kazanmadan
kaderde
ölüm
yok
There
is
no
death
in
fate
without
winning
Taşıcam
ailemde
kim
varsa
ya
I
will
carry
whoever
is
in
my
family
Binlikler
vericem
bi
parçaya
I'll
give
thousands
for
a
piece
Yani
görgüsüz
olucam
kibarca
ya
So
I'll
be
rude
politely
Pes
etmeden
savaş
inatla
ya
Fighting
stubbornly
without
giving
up
Dünya
üstüne
gelse
de
Even
if
the
world
comes
on
top
of
me
Her
şey
tersine
dönse
de
Even
if
everything
turns
upside
down
Oyunu
kaybetsen
bile
Even
if
you
lose
the
game
Yıldızsın
yere
düşemezsin
You
are
a
star,
you
can't
fall
to
the
ground
Dertler
omzuna
binse
de
Even
if
the
troubles
weigh
on
your
shoulders
Çizdiğin
yol
silinse
de
Even
if
the
road
you've
drawn
is
erased
Planlar
tersine
gitse
de
Even
if
plans
go
awry
Yıldızsın
yere
düşemezsin
You
are
a
star,
you
can't
fall
to
the
ground
Eğme
başı
dik
yürü
hep
Don't
bow
your
head,
walk
straight
ahead
Devran
döner
gün
gelicek
The
world
will
turn,
the
day
will
come
İsmin
yıldız
gibi
yükselicek
Your
name
will
rise
like
a
star
Gülüp
geçenler
hiç
gülemicek
Those
who
laughed
will
never
laugh
again
Düşünmesin
dostum
hiç
faturaları
Don't
worry
about
the
bills,
my
friend
Etikete
bakmadan
satın
alalım
Let's
buy
without
looking
at
the
label
Bugünleri
gülüp
hatırlayalım
Let's
laugh
and
remember
these
days
Baştan
aşağı
donatıcam
kadını
I'll
equip
the
woman
from
head
to
toe
Bakma
fiyata
Don't
look
at
the
price
Ne
güzel
yakıştı
bak
bu
siyah
tayt
How
beautiful
it
looks
on
you,
these
black
tights
Her
tatil
yapılsın
farklı
planlar
Let's
make
different
plans
for
every
holiday
Bi
kombin
tam
tamına
yedi
marka
One
outfit,
seven
brands
in
total
Alıyom
stilistten
hep
yüz
puan
I'm
always
getting
a
hundred
points
from
the
stylist
Eh!
Mm!
Kabarıyo
cüzdan
Well!
Mm!
My
wallet
is
overflowing
Şişkinleştim
iyice
bi
küstah
oldum
I've
become
so
puffed
up,
I've
become
arrogant
Kesilebilirsin
düşman
You
can
be
cut
off,
enemy
Her
şeyin
fazlasında
gözüm
var
I
have
my
eyes
on
everything
Tutmam
lazım
anneme
sözüm
var
I
have
to
keep
my
word
to
my
mother
Başarmam
gerek
başka
çözüm
yok
I
have
to
succeed,
there
is
no
other
solution
Kazanmadan
kaderde
ölüm
yok
There
is
no
death
in
fate
without
winning
Taşıcam
ailemde
kim
varsa
ya
I
will
carry
whoever
is
in
my
family
Binlikler
vericem
bi
parçaya
I'll
give
thousands
for
a
piece
Yani
görgüsüz
olucam
kibarca
ya
So
I'll
be
rude
politely
Pes
etmeden
savaş
inatla
ya
Fighting
stubbornly
without
giving
up
Dünya
üstüne
gelse
de
Even
if
the
world
comes
on
top
of
me
Her
şey
tersine
dönse
de
Even
if
everything
turns
upside
down
Oyunu
kaybetsen
bile
Even
if
you
lose
the
game
Yıldızsın
yere
düşemezsin
You
are
a
star,
you
can't
fall
to
the
ground
Dertler
omzuna
binse
de
Even
if
the
troubles
weigh
on
your
shoulders
Çizdiğin
yol
silinse
de
Even
if
the
road
you've
drawn
is
erased
Planlar
tersine
gitse
de
Even
if
plans
go
awry
Yıldızsın
yere
düşemezsin
You
are
a
star,
you
can't
fall
to
the
ground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Hakan şen, Nihat Umut Kalınkara
Альбом
DALGA
дата релиза
01-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.