Naskas - ŞAMPİYON SAHALARDA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naskas - ŞAMPİYON SAHALARDA




ŞAMPİYON SAHALARDA
Champion on the Fields
(Re-re Rex cookin' up art!)
(Re-re Rex cookin' up art!)
Sahalarda şampiyon
Champion on the fields
Fıs mala taviz yok
No compromise on the low quality stuff, girl
Nakit çek, taksit yok
Cash only, no installments
Eksik değil aksiyon
No shortage of action
Düşürme tansiyon
Don't lower your blood pressure, baby
Kaybol lan kalk siktir ol
Get lost, get up and get the hell out
Narsist çocuk kapris bol
Narcissistic boy, full of whims
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Sahalarda şampiyon
Champion on the fields
Fıs mala taviz yok
No compromise on the low quality stuff, girl
Nakit çek, taksit yok
Cash only, no installments
Eksik değil aksiyon
No shortage of action
Düşürme tansiyon
Don't lower your blood pressure, baby
Kaybol lan kalk siktir ol
Get lost, get up and get the hell out
Narsist çocuk kapris bol
Narcissistic boy, full of whims
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Aklından geçirme düşündüğümün tersini
Don't even think about the opposite of what I'm thinking
Okul okumamış çocuklar verirler dersini
Kids who didn't go to school, they teach you a lesson
Bizden olur mu sizce, bi' baksana ne dersiniz
Do you think it would be like us? Look, what do you say?
İstediğini söyle yapı'cam söylediğinin tersini
Say what you want, I'll do the opposite of what you say
Bi' şey konuşuyoruz şurda, canım bi gider misin
We're talking here, darling, would you please leave?
Galiba memleket Bursa, fazladan giderlisin
I think you're from Bursa, you're a bit too extra
On altıdan gelmişim
I came from the sixteenth
Gezip görmüş bi' dervişim
I'm a wandering dervish
Murada erken ermişim
I reached my goal early
Yollarda parkelermişim
I'm the pavement on the roads
Sendeler park edermişim
I stumble and park
Sevi'm desem sever misin
If I say I love you, would you love me back?
Çalarsa polis telsizi
If the police radio rings
Sakın söyleme, nerdesin
Don't tell them where you are
İstemediğim bi' yerdesin
You're somewhere I don't want you to be
Gurbette gezenlerlesin
You're with the wanderers in a foreign land
Yine bi' şey olmasın
Don't let anything happen again
Yaradan belanı vermesin
May God not curse you
Hakkettiğim yer zirvemdeyim
I'm at my peak, where I deserve to be
Dostlarla kardeşlerleyim
I'm with my friends and brothers
Yaptığımı sakın yapmayın
Don't do what I do
Çok fazla kayıp vermeyin
Don't lose too much
Dert edinmezsen dert değil
If you don't worry about it, it's not a problem
Karanlık sanki Darth Vader
Darkness like Darth Vader
Gel dedim sana gelmedin
I told you to come, you didn't come
Sana çok dargınım
I'm very angry with you
Tavandaki iple bıçaklı kanlıyım
I'm bloody with the rope and knife on the ceiling
Yani sen anla halden gezegende ne haldayım
I mean, understand my situation, what state I'm in on this planet
Azer Baba gibi sokakta zordayım, dardayım
Like Azer Baba, I'm in a difficult situation on the street, I'm in a tight spot
Ben hala amcıkların yaptığı küçük hesaptayım
I'm still dealing with the petty calculations of these bitches
Sahalarda şampiyon
Champion on the fields
Fıs mala taviz yok
No compromise on the low quality stuff, girl
Nakit çek, taksit yok
Cash only, no installments
Eksik değil aksiyon
No shortage of action
Düşürme tansiyon
Don't lower your blood pressure, baby
Kaybol lan kalk siktir ol
Get lost, get up and get the hell out
Narsist çocuk kapris bol
Narcissistic boy, full of whims
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Sahalarda şampiyon
Champion on the fields
Fıs mala taviz yok
No compromise on the low quality stuff, girl
Nakit çek, taksit yok
Cash only, no installments
Eksik değil aksiyon
No shortage of action
Düşürme tansiyon
Don't lower your blood pressure, baby
Kaybol lan kalk siktir ol
Get lost, get up and get the hell out
Narsist çocuk kapris bol
Narcissistic boy, full of whims
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Karşımda rakip yok
No rival in front of me
Sahalarda şampiyon
Champion on the fields
Fıs mala taviz yok
No compromise on the low quality stuff, girl
Şampiyon online (Wow)
Champion online (Wow)
Şampiyon online (Wow)
Champion online (Wow)
Şampiyon online (Wow)
Champion online (Wow)
Şampiyon online
Champion online
Şampiyon online
Champion online
Şampiyon on
Champion on






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.