Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ובלילה כשקר
Und in der Nacht, wenn es kalt ist
ועכשיו
הכל
שונה
את
יודעת
Und
jetzt
ist
alles
anders,
du
weißt
הרוחות
מבשרות
על
בואם
של
ימים
אחרים
Die
Winde
kündigen
das
Kommen
anderer
Tage
an
וברדיו
מנגנים
את
שומעת
Und
im
Radio
spielen
sie,
du
hörst
מנגינה
עטופה
במילים
′אחרי
הכל
את
שיר'
Eine
Melodie,
umhüllt
von
Worten
'nach
allem
bist
du
ein
Lied'
אם
ליבך
שוב
יחסיר
פעימה
תגלי
לי
Wenn
dein
Herz
wieder
einen
Schlag
aussetzt,
verrate
es
mir
את
מזמן
הרי
ניצחת
כבר
את
הכל
Du
hast
doch
schon
längst
alles
besiegt
ונכון
את
עדיין
כואבת
ואולי
את
עדיין
אוהבת
Und
es
stimmt,
du
leidest
noch
und
vielleicht
liebst
du
noch
נאמר
כבר
הכל
Alles
ist
schon
gesagt
ובלילה
כשקר
והלב
שוב
נזכר
Und
in
der
Nacht,
wenn
es
kalt
ist
und
das
Herz
sich
wieder
erinnert
איך
דיברתם
שעות
בלי
מילים
Wie
ihr
stundenlang
ohne
Worte
gesprochen
habt
לא
נותר
לך
דבר
רק
העצב
נשאר
Dir
ist
nichts
geblieben,
nur
die
Trauer
ist
geblieben
אבודה
בין
קירות
שזוכרים
Verloren
zwischen
Mauern,
die
sich
erinnern
בין
כל
השתיקות
שהשארתם
נותרת
בלי
מילים
Zwischen
all
dem
Schweigen,
das
ihr
hinterlassen
habt,
bliebst
du
ohne
Worte
ועכשיו
הכל
שונה
את
יודעת
Und
jetzt
ist
alles
anders,
du
weißt
הירח
מאיר
בכל
לילה
יותר
מתמיד
Der
Mond
scheint
jede
Nacht
heller
als
je
zuvor
הקצב
משתנה
את
נוסעת
Der
Rhythmus
ändert
sich,
du
reist
משאירה
מאחור
את
אותם
ימים
רחוקים
Du
lässt
jene
fernen
Tage
hinter
dir
אם
ליבך
שוב
יחסיר
פעימה
תגלי
לי
Wenn
dein
Herz
wieder
einen
Schlag
aussetzt,
verrate
es
mir
את
מזמן
הרי
ניצחת
כבר
את
הכל
Du
hast
doch
schon
längst
alles
besiegt
ונכון
את
עדיין
כואבת
ואולי
את
עדיין
אוהבת
Und
es
stimmt,
du
leidest
noch
und
vielleicht
liebst
du
noch
נאמר
כבר
הכל
Alles
ist
schon
gesagt
ובלילה
כשקר
והלב
שוב
נזכר
Und
in
der
Nacht,
wenn
es
kalt
ist
und
das
Herz
sich
wieder
erinnert
איך
דיברתם
שעות
בלי
מילים
Wie
ihr
stundenlang
ohne
Worte
gesprochen
habt
לא
נותר
לך
דבר
רק
העצב
נשאר
Dir
ist
nichts
geblieben,
nur
die
Trauer
ist
geblieben
אבודה
בין
קירות
שזוכרים
Verloren
zwischen
Mauern,
die
sich
erinnern
בין
כל
השתיקות
שהשארתם
נותרת
בלי
מילים
Zwischen
all
dem
Schweigen,
das
ihr
hinterlassen
habt,
bliebst
du
ohne
Worte
ובלילה
כשקר
והלב
שוב
נזכר
Und
in
der
Nacht,
wenn
es
kalt
ist
und
das
Herz
sich
wieder
erinnert
איך
דיברתם
שעות
בלי
מילים
Wie
ihr
stundenlang
ohne
Worte
gesprochen
habt
לא
נותר
לך
דבר
רק
העצב
נשאר
Dir
ist
nichts
geblieben,
nur
die
Trauer
ist
geblieben
אבודה
בין
קירות
שזוכרים
Verloren
zwischen
Mauern,
die
sich
erinnern
בין
כל
השתיקות
שהשארתם
נותרת
בלי
מילים
Zwischen
all
dem
Schweigen,
das
ihr
hinterlassen
habt,
bliebst
du
ohne
Worte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.