Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בוא
נחפש
מקום
Komm,
lass
uns
einen
Ort
suchen
נשמע
שם
את
השקט
Dort
werden
wir
die
Stille
hören
ואז
נדבר
ואז
ננשום
Und
dann
werden
wir
reden
und
dann
werden
wir
atmen
אולי
תבין
מה
אני
אומרת
Vielleicht
wirst
du
verstehen,
was
ich
sage
בוא
נלך
לקטוף
Komm,
lass
uns
pflücken
gehen
כמה
פירות
יפים
וכשנטעם
את
הקליפות
Einige
schöne
Früchte,
und
wenn
wir
die
Schalen
schmecken
אולי
ימתיקו
המילים
Vielleicht
werden
die
Worte
süßer
مَعَنْدِي
بَس
أِنتَ
Ich
habe
nur
dich
مَعَنْدَك
بَس
أَنَا
Du
hast
nur
mich
وُأِيِنَك
لِي
بِتْرُوُح
أَنَا
مَعَاك
Wohin
du
auch
gehst,
ich
bin
bei
dir
هَد
اِلمَكتُوُب
اِكوُن
وُمَعَنا
Das
ist
unser
Schicksal,
zusammen
zu
sein
مَعَنْدِي
بَس
أِنتَ
Ich
habe
nur
dich
مَعَنْدَك
بَس
أَنَا
Du
hast
nur
mich
وُأِيِنَك
لِي
بِتْرُوُح
أَنَا
مَعَاك
Wohin
du
auch
gehst,
ich
bin
bei
dir
هَد
اِلمَكتُوُب
اِكوُن
وُمَعَنا
Das
ist
unser
Schicksal,
zusammen
zu
sein
בוא
ניסע
רחוק
Komm,
lass
uns
weit
reisen
נמצא
את
מקומנו
Wir
werden
unseren
Platz
finden
ואז
נשיר
ואז
נשתוק
Und
dann
werden
wir
singen
und
dann
werden
wir
schweigen
נלמד
עוד
על
עצמנו
Wir
werden
mehr
über
uns
selbst
lernen
בוא
נרד
אל
הים
Komm,
lass
uns
zum
Meer
hinabgehen
נשמע
את
הגלים
Wir
werden
die
Wellen
hören
ואז
נבנה
בחול
החם
Und
dann
werden
wir
im
warmen
Sand
bauen
ארמונות
ומגדלים
Paläste
und
Türme
مَعَنْدِي
بَس
أِنتَ
Ich
habe
nur
dich
مَعَنْدَك
بَس
أَنَا
Du
hast
nur
mich
وُأِيِنَك
لِي
بِتْرُوُح
أَنَا
مَعَاك
Wohin
du
auch
gehst,
ich
bin
bei
dir
هَد
اِلمَكتُوُب
اِكوُن
وُمَعَنا
Das
ist
unser
Schicksal,
zusammen
zu
sein
مَعَنْدِي
بَس
أِنتَ
Ich
habe
nur
dich
مَعَنْدَك
بَس
أَنَا
Du
hast
nur
mich
وُأِيِنَك
لِي
بِتْرُوُح
أَنَا
مَعَاك
Wohin
du
auch
gehst,
ich
bin
bei
dir
هَد
اِلمَكتُوُب
اِكوُن
وُمَعَنا
Das
ist
unser
Schicksal,
zusammen
zu
sein
مَعَنْدِي
بَس
أِنتَ
Ich
habe
nur
dich
مَعَنْدَك
بَس
أَنَا
Du
hast
nur
mich
وُأِيِنَك
لِي
بِتْرُوُح
أَنَا
مَعَاك
Wohin
du
auch
gehst,
ich
bin
bei
dir
هَد
اِلمَكتُوُب
اِكوُن
وُمَعَنا
Das
ist
unser
Schicksal,
zusammen
zu
sein
مَعَنْدِي
بَس
أِنتَ
Ich
habe
nur
dich
مَعَنْدَك
بَس
أَنَا
Du
hast
nur
mich
وُأِيِنَك
لِي
بِتْرُوُح
أَنَا
مَعَاك
Wohin
du
auch
gehst,
ich
bin
bei
dir
هَد
اِلمَكتُوُب
اِكوُن
وُمَعَنا
Das
ist
unser
Schicksal,
zusammen
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ביטון נדב, פרץ אברהם, הגיאן ליטל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.