Nasro - Wach men sebba jabtek elyoum - перевод текста песни на немецкий

Wach men sebba jabtek elyoum - Nasroперевод на немецкий




Wach men sebba jabtek elyoum
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
نصرو . واش من سبّة جابتك اليوم
Nasro. Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
"""""
"""""
"""""
"""""
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
"""""
"""""
"""""
"""""
لا كان هذا هو قصدك
Wenn das deine Absicht war
ولّي انتي هكذا ظنّيتي
Oder wenn du das so gedacht hast
"""""
"""""
راكي ظلمتي ديريها في بالك
Du hast Unrecht getan, merk dir das
ما بقات محبّة la vérité
Es gibt keine Liebe mehr, das ist die Wahrheit (la vérité)
"""""
"""""
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
"""""
"""""
"""""
"""""
لوكان عرفتك بلّي معذورة
Hätte ich gewusst, dass du entschuldigt wärst
نجي نرانجي أنا و ندبّر
Wäre ich gekommen, um es zu arrangieren und eine Lösung zu finden
"""""
"""""
ساعة انتيا كنتي غدّارة
Aber du warst eine Verräterin
معايا أنا و عندك واحد آخر
Mit mir, und du hattest einen anderen
"""""
"""""
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
"""""
"""""
"""""
"""""
انتي ظلمتي عمري و عمّدتي
Du hast mir Unrecht getan, mein Leben, und das absichtlich
حسبتي الحيلة و الخدع يدوم
Du dachtest, List und Täuschung würden ewig währen
"""""
"""""
شوفي لحالتك راكي حصلتي
Schau dir deinen Zustand an, du steckst fest
شكون يدّيها فيك اليوم
Wer kümmert sich heute noch um dich?
"""""
"""""
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
"""""
"""""
"""""
"""""
؟ Je regrette انا اعذريني
Ich bereue es (Je regrette)? Entschuldige mich?
الله غالب mais ce troutard
Gott ist allmächtig (Allah ghaleb), aber es ist zu spät (mais c'est trop tard)
"""""
"""""
مالاول كان لازم تفهميني
Von Anfang an hättest du mich verstehen müssen
نكرتي العشرة و نسيتي l'histoire
Du hast die gemeinsame Zeit verleugnet und die Geschichte (l'histoire) vergessen
"""""
"""""
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück
واش من سبّة جابتك اليوم
Was für ein Grund hat dich heute hergebracht
جبتلك ربّي غير قوليلي
Bei Gott, sag es mir einfach
جاية تنسّي القلب المهموم
Bist du gekommen, um das bekümmerte Herz vergessen zu lassen
ديري plaisir و تولّيلي
Tu mir den Gefallen und komm zu mir zurück





Авторы: Nasro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.