Nass - Au début - перевод текста песни на английский

Au début - Nassперевод на английский




Au début
In the Beginning
Au début on t'ignore
In the beginning, they ignore you,
Pas de place dans le décor
No place in the scene for you.
Puis sur toi ça rigole
Then they laugh at you,
Qu'est-ce qu'il a ce mongole
"What's wrong with this fool?" they say.
Ensuite tu deviens dangereux
Then you become dangerous,
Recherché par les bleus
Wanted by the cops, girl.
À la fin tout prend sens
In the end, it all makes sense,
Tu deviens l'évidence
You become the obvious choice.
Je suis venu j'ai vécu
I came, I lived,
Je voulais gagner j'ai tout perdu
I wanted to win, I lost it all, baby.
Me débrouiller ma seule issue
To get by, my only way out,
Comme un guerrier j'ai combattu moi
Like a warrior, I fought, yeah,
Comme un guerrier j'ai combattu
Like a warrior I fought.
Wahdi solo l'amer j'ai bu
Wahdi solo, I drank the bitter,
Beaucoup de patience il m'a fallu
A lot of patience I needed.
Je suis parti de casa
I left Casablanca,
Khoya j'avais nada
Khoya, I had nothing.
Quelques conseils de mon papa
Some advice from my dad,
Et les du'as de la mama
And mama's prayers, sweet girl.
Qui m'a dit ya weldi
Who told me, "Ya weldi,"
N'aie pas peur de tomber
"Don't be afraid to fall,"
Parfois il faut échouer
"Sometimes you have to fail,"
Pour apprendre à gagner
"To learn how to win."
Donc j'ai appris à me relever
So I learned to get back up,
Lever la tête et avancer
Lift my head and move forward,
Sur un seul pied j'ai dansé
On one foot I danced,
Dans toutes les portes j'ai foncé moi
I charged through every door.
J'ai appris à me relever
I learned to get back up,
Lever la tête et avancer
Lift my head and move forward,
Sur un seul pied j'ai dansé
On one foot I danced.
Parmis mes s'habs
Among my s'habs (friends),
Il y des vrais et des faux
There are real ones and fake ones,
Les traîtres dans le dos
The traitors behind my back,
Obligé de virer du lot
Forced to kick them out of the bunch.
Parmis les s'habs khoya
Among the s'habs, khoya,
Toujours un traître dans le dos
Always a traitor behind your back,
Un putain de falso
A damn fake one,
Obligé de virer du lot
Forced to kick them out of the bunch.
Miroir miroir
Mirror, mirror,
Faut-il croire ou ne pas croire
Should I believe or not believe?
Dans ce monde de mytho
In this world of lies,
Dois-je garder espoir?
Should I keep hope, girl?
Miroir miroir
Mirror, mirror,
Faut-il voir pour croire
Must I see to believe?
Dans ce monde de mytho
In this world of lies,
Moi il me reste que l'espoir...
All I have left is hope...





Авторы: Nacer Sebti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.