Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come On - Meisterfackt Remix
Komm schon! - Meisterfackt Remix
You
think
you
are
stupid
Du
denkst,
du
bist
dumm
You
can't
do
anything
(come
on!)
Du
kannst
gar
nichts
machen
(Komm
schon!)
We've
got
the
same
veins
Wir
haben
die
gleichen
Venen
The
same
pains,
the
same
balls
Die
gleichen
Schmerzen,
die
gleichen
Eier
The
same
play,
the
new
calls
Das
gleiche
Spiel,
die
neuen
Rufe
The
same
brain
Das
gleiche
Gehirn
No
matter
what
(boy)
Egal
was
(Mädchen)
No
matter
what
...
Egal
was...
You
think
you
are
stupid
Du
denkst,
du
bist
dumm
You
can't
do
anything
(Come
on)
Du
kannst
gar
nichts
machen
(Komm
schon!)
We've
got
the
same
veins
Wir
haben
die
gleichen
Venen
The
same
pains,
the
same
balls
Die
gleichen
Schmerzen,
die
gleichen
Eier
The
same
play,
the
new
calls
Das
gleiche
Spiel,
die
neuen
Rufe
The
same
brain
Das
gleiche
Gehirn
No
matter
what
(boy)
Egal
was
(Mädchen)
No
matter
what
...
Egal
was...
You
think
you
are
stupid
Du
denkst,
du
bist
dumm
You
can't
do
anything
(Come
on)
Du
kannst
gar
nichts
machen
(Komm
schon!)
We've
got
the
same
veins
Wir
haben
die
gleichen
Venen
The
same
pains,
the
same
balls
Die
gleichen
Schmerzen,
die
gleichen
Eier
The
same
play,
the
new
calls
Das
gleiche
Spiel,
die
neuen
Rufe
The
same
brain
Das
gleiche
Gehirn
No
matter
what
(boy)
Egal
was
(Mädchen)
No
matter
what
...
Egal
was...
You
think
you're
stupid
Du
denkst,
du
bist
dumm
You
can't
do
anything
Du
kannst
gar
nichts
machen
You
fucked
all
you
did,
keep
doin'
nothing
Du
hast
alles
vermasselt,
was
du
gemacht
hast,
mach
weiter
nichts
Afraid
or
what
boy?
Hast
du
Angst
oder
was,
Mädchen?
We've
got
the
same
brain,
the
same
balls
Wir
haben
das
gleiche
Gehirn,
die
gleichen
Eier
The
new
calls,
time
to
move
on!
Die
neuen
Rufe,
Zeit,
weiterzumachen!
No
matter
what
(boy)
Egal
was
(Mädchen)
No
matter
that
...
Egal
was...
You
think
you're
stupid
Du
denkst,
du
bist
dumm
You
can't
do
anything
(come
on)
Du
kannst
gar
nichts
machen
(Komm
schon!)
You
fucked
all
you
did,
keep
doin'
nothing
Du
hast
alles
vermasselt,
was
du
gemacht
hast,
mach
weiter
nichts
Afraid
or
what
boy?
Hast
du
Angst
oder
was,
Mädchen?
We've
got
the
same
brain
(come
on),
the
same
balls
Wir
haben
das
gleiche
Gehirn
(Komm
schon!),
die
gleichen
Eier
The
new
calls,
time
to
move
on!
(come
on)
Die
neuen
Rufe,
Zeit,
weiterzumachen!
(Komm
schon!)
No
matter
what
(boy)
Egal
was
(Mädchen)
No
matter
that
...
Egal
was...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad James Elliott, Danzio Redfud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.