Текст и перевод песни Nassier Wahab - Aku Fakir Cinta
Aku Fakir Cinta
Я - нищий в любви
Keharuman
cinta
yang
kita
semaikan
Аромат
любви,
что
мы
взрастили,
Hanya
tinggal
kenangan
hari
semalam
Остался
лишь
воспоминанием
вчерашнего
дня.
Tak
mungkin
terulang
satu
percintaan
Невозможно
повторить
любовь,
Yang
terpadam
oleh
takdir
perpisahan
Погасшую
от
рока
расставания.
Hendak
kutangiskan
tak
berair
mata
Хочу
выплакать
слёзы,
но
их
нет,
Harapan
gugur
layu
menyembah
duka
Надежды
падают,
увядшие,
поклоняясь
горю.
Terpaksa
ku
bawa
langkah
yang
kecewa
Вынужден
я
сделать
шаг
навстречу
разочарованию
Bersama
lukanya
hatiku
yang
patah
Вместе
с
болью
в
моём
разбитом
сердце.
Mengapakah
dunia
kejam
pada
mereka
yang
sejiwa
bercinta?
Почему
мир
так
жесток
к
тем,
чьи
души
любят
друг
друга?
Mengapa
kemewahan
harta
Почему
богатство
Dijadikan
ukuran
cinta
Сделали
мерилом
любви?
Ku
sedar,
ku
hanya
sekadar
Я
понимаю,
я
всего
лишь
Fakir
cinta
yang
hina
Нищий,
презренный
в
любви.
Mekar
sayang,
mekarlah
di
jambangannya
Расцветай,
любовь,
расцветай
в
своей
вазе,
Sememangnya
itu
kehendak
mereka
Ведь
такова
их
воля.
Aku
tak
terdaya
menahan
suratan
Я
не
в
силах
противиться
судьбе,
Engkau
yang
ku
cinta
tiada
bersama
Тебя,
моя
любовь,
нет
рядом.
Mengapakah
dunia
kejam
pada
mereka
yang
sejiwa
bercinta?
Почему
мир
так
жесток
к
тем,
чьи
души
любят
друг
друга?
Mengapa
kemewahan
harta,
dijadikan
ukuran
cinta?
Почему
роскошь
и
богатство
стали
мерилом
любви?
Ku
sedar,
ku
hanya
sekadar
Я
понимаю,
я
всего
лишь
Fakir
cinta
yang
hina
Нищий,
презренный
в
любви.
Mekar
sayang,
mekarlah
di
jambangannya
Расцветай,
любовь,
расцветай
в
своей
вазе,
Sememangnya
itu
kehendak
mereka
Ведь
такова
их
воля.
Aku
tak
terdaya
menahan
suratan
Я
не
в
силах
противиться
судьбе,
Engkau
yang
ku
cinta
tiada
bersama
Тебя,
моя
любовь,
нет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Abdullah, Jamaludin Sulik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.