Nassif Zeytoun - Faregouni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nassif Zeytoun - Faregouni




Faregouni
They Left Me
فارقوني لا تيجوني
Leave me, don't come back
ولا أريد أخبار منكم توصل
I don't want any news from you to reach me
ولا شي أصلاً
Nothing at all
فارقوني وارحموني
Leave me and have mercy on me
ما أحن وأرجعلكم
I won't yearn and return to you
دنيتي في البعد أحسن
My world is better in your absence
فارقوني لا تيجوني
Leave me, don't come back
ولا أريد أخبار منكم توصل
I don't want any news from you to reach me
ولا شي أصلاً
Nothing at all
فارقوني وارحموني
Leave me and have mercy on me
ما أحن وأرجعلكم
I won't yearn and return to you
دنيتي في البعد أحسن
My world is better in your absence
كل مرة أسامحكم وقول لخاطر العشرة
Every time I forgive you, I say it's for the sake of our history
تفولي فترة وترجع الغلطة بعد فترة
A period passes, and the mistake happens again after a while
ما اسمح لقلبي بعد أي واحد يكسره
I won't allow my heart to be broken by anyone again
ها المرة رايح من صدق ونسوني هل مرة
This time, I'm truly leaving, and forget me this time
فارقوني لا تيجوني
Leave me, don't come back
ولا أريد أخبار منكم توصل
I don't want any news from you to reach me
ولا شي أصلاً
Nothing at all
بالسلامة ومو ندامة
Goodbye without regret
كان لازم من الاول
It should have been from the beginning
ابتعد وانسی هواكم
I distance myself and forget your love
لا محنة ولا ابتسامة
Neither hardship nor smile
بس وجه من عندي يزعل
But a face from my side gets upset
ليش اضل باقي معاكم
Why do I keep staying with you?
كل ما اجيكم لازم تسمعوني شي يقهر
Every time I come to you, you must make me hear something that hurts
كل كلمه من عدكم اليه تشبه الخنجر
Every word from you resembles a dagger to me
واللهِ مو ناوي البعد لكن صرت مجبر
I swear, I didn't intend to leave, but I was forced
انتو الجبرتوني ابيع احساسي واتغير
You forced me to sell my feelings and change
فارقوني لا تيجوني
Leave me, don't come back
ولا أريد أخبار منكم توصل
I don't want any news from you to reach me
ولا شي أصلاً
Nothing at all
كل مرة أسامحكم وقول لخاطر العشرة
Every time I forgive you, I say it's for the sake of our history
تفولي فترة وترجع الغلطة بعد فترة
A period passes, and the mistake happens again after a while
ما اسمح لقلبي لقلبي
I won't allow my heart, my heart
لقلبي لقلبي
My heart, my heart
قلبي قلبي قلبي قلبي
My heart, my heart, my heart, my heart
اه
Oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.