Текст и перевод песни Nassif Zeytoun - Faregouni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
فارقوني
لا
تيجوني
Leave
me,
don't
come
back
ولا
أريد
أخبار
منكم
توصل
I
don't
want
any
news
from
you
to
reach
me
ولا
شي
أصلاً
Nothing
at
all
فارقوني
وارحموني
Leave
me
and
have
mercy
on
me
ما
أحن
وأرجعلكم
I
won't
yearn
and
return
to
you
دنيتي
في
البعد
أحسن
My
world
is
better
in
your
absence
فارقوني
لا
تيجوني
Leave
me,
don't
come
back
ولا
أريد
أخبار
منكم
توصل
I
don't
want
any
news
from
you
to
reach
me
ولا
شي
أصلاً
Nothing
at
all
فارقوني
وارحموني
Leave
me
and
have
mercy
on
me
ما
أحن
وأرجعلكم
I
won't
yearn
and
return
to
you
دنيتي
في
البعد
أحسن
My
world
is
better
in
your
absence
كل
مرة
أسامحكم
وقول
لخاطر
العشرة
Every
time
I
forgive
you,
I
say
it's
for
the
sake
of
our
history
تفولي
فترة
وترجع
الغلطة
بعد
فترة
A
period
passes,
and
the
mistake
happens
again
after
a
while
ما
اسمح
لقلبي
بعد
أي
واحد
يكسره
I
won't
allow
my
heart
to
be
broken
by
anyone
again
ها
المرة
رايح
من
صدق
ونسوني
هل
مرة
This
time,
I'm
truly
leaving,
and
forget
me
this
time
فارقوني
لا
تيجوني
Leave
me,
don't
come
back
ولا
أريد
أخبار
منكم
توصل
I
don't
want
any
news
from
you
to
reach
me
ولا
شي
أصلاً
Nothing
at
all
بالسلامة
ومو
ندامة
Goodbye
without
regret
كان
لازم
من
الاول
It
should
have
been
from
the
beginning
ابتعد
وانسی
هواكم
I
distance
myself
and
forget
your
love
لا
محنة
ولا
ابتسامة
Neither
hardship
nor
smile
بس
وجه
من
عندي
يزعل
But
a
face
from
my
side
gets
upset
ليش
اضل
باقي
معاكم
Why
do
I
keep
staying
with
you?
كل
ما
اجيكم
لازم
تسمعوني
شي
يقهر
Every
time
I
come
to
you,
you
must
make
me
hear
something
that
hurts
كل
كلمه
من
عدكم
اليه
تشبه
الخنجر
Every
word
from
you
resembles
a
dagger
to
me
واللهِ
مو
ناوي
البعد
لكن
صرت
مجبر
I
swear,
I
didn't
intend
to
leave,
but
I
was
forced
انتو
الجبرتوني
ابيع
احساسي
واتغير
You
forced
me
to
sell
my
feelings
and
change
فارقوني
لا
تيجوني
Leave
me,
don't
come
back
ولا
أريد
أخبار
منكم
توصل
I
don't
want
any
news
from
you
to
reach
me
ولا
شي
أصلاً
Nothing
at
all
كل
مرة
أسامحكم
وقول
لخاطر
العشرة
Every
time
I
forgive
you,
I
say
it's
for
the
sake
of
our
history
تفولي
فترة
وترجع
الغلطة
بعد
فترة
A
period
passes,
and
the
mistake
happens
again
after
a
while
ما
اسمح
لقلبي
لقلبي
I
won't
allow
my
heart,
my
heart
لقلبي
لقلبي
My
heart,
my
heart
قلبي
قلبي
قلبي
قلبي
My
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.