Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kello Kezeb - Ya Samt (Unplugged Session)
Полное вранье - О, молчание (Unplugged Session)
ما
حدا
ما
حدا
ما
حدا
بيعشق
حدا
никто,
никто,
никто
никого
не
любит,
ما
بينعتب
не
буду
упрекать,
علي
المشاعر
فاقدا
потому
что
чувства
потеряны.
ضيع
ضيع
ضيع
ضيع
دقاته
سدى
исцелиться,
оно
впустую
растратило
свои
удары.
ما
حدا
بيعشق
حدا
никто
никого
не
любит.
ما
بينعتب
Не
буду
упрекать,
علي
المشاعر
فاقدا
потому
что
чувства
потеряны.
(كلو
كذب)
(Полное
вранье)
(ما
حدا
بيعشق
حدا)
(Никто
никого
не
любит)
ما
بينعتب
Не
буду
упрекать,
علي
المشاعر
فاقدا
потому
что
чувства
потеряны.
ضيع
دقاته
سدى
исцелиться,
оно
впустую
растратило
свои
удары.
علمتني
داوي
الجرح
بالجرح
Ты
научила
меня
лечить
боль
болью,
خليتني
فكر
بحالي
صح
заставила
меня
думать
о
себе
правильно.
(علمتني
داوي
الجرح
بالجرح)
(Ты
научила
меня
лечить
боль
болью)
(خليتني
فكر
بحالي
صح)
(Заставила
меня
думать
о
себе
правильно)
ربيتني،
بكيتني
Ты
взрастила
меня,
ты
заставила
меня
плакать,
عاسنين
عمري
لي
آخدا
годами
моей
жизни,
которые
я
отдал
тебе.
ما
حدا
بيعشق
حدا
никто
никого
не
любит.
ما
بينعتب
Не
буду
упрекать,
علي
المشاعر
فاقدا
потому
что
чувства
потеряны.
دمعي
نشف
راح
الوجع
مني
Мои
слезы
высохли,
боль
ушла
от
меня,
عم
اكتشف
جرحك
شو
خادمني
я
начинаю
понимать,
что
дала
мне
твоя
рана.
(دمعي
نشف
راح
الوجع
مني)
(Мои
слезы
высохли,
боль
ушла
от
меня)
(عم
اكتشف
جرحك
شو
خادمني)
(Я
начинаю
понимать,
что
дала
мне
твоя
рана)
دمعي
نشف
راح
الوجع
مني
Мои
слезы
высохли,
боль
ушла
от
меня,
عم
اكتشف
جرحك
شو
خادمني
я
начинаю
понимать,
что
дала
мне
твоя
рана.
(دمعي
نشف
راح
الوجع
مني)
(Мои
слезы
высохли,
боль
ушла
от
меня)
(عم
اكتشف
جرحك
شو
خادمني)
(Я
начинаю
понимать,
что
дала
мне
твоя
рана)
رجعلي
قلبي
لا
إلي
Верни
мне
мое
сердце,
حسسني
شو
دمعي
غلي
дай
мне
почувствовать,
как
дороги
мои
слезы.
كنت
بحياتي
مرحلة
Ты
была
этапом
в
моей
жизни,
وكثير
في
بعدك
и
многое
есть
после
тебя.
علمتني
داوي
الجرح
بالجرح
Ты
научила
меня
лечить
боль
болью,
خليتني
فكر
بحالي
صح
заставила
меня
думать
о
себе
правильно.
ربيتني،
بكيتني
Ты
взрастила
меня,
ты
заставила
меня
плакать,
عا
سنين
عمري
لي
آخدا
годами
моей
жизни,
которые
я
отдал
тебе.
ما
حدا
بيعشق
حدا
никто
никого
не
любит.
ما
بينعتب
Не
буду
упрекать.
يا
ريتها
لو
طلعت
روحي
لو
وِقف
قَلبي
Лучше
бы
моя
душа
покинула
меня,
лучше
бы
мое
сердце
остановилось,
ولا
شفت
السلّمتها
روحي
عم
تِغدر
حبّي
чем
видеть,
как
та,
кому
я
отдал
свою
душу,
предает
мою
любовь.
يا
ريتها
لو
طلعت
روحي
لو
وِقف
قَلبي
Лучше
бы
моя
душа
покинула
меня,
лучше
бы
мое
сердце
остановилось,
ولا
شفت
السلّمتها
روحي
عم
تِغدر
حبّي
чем
видеть,
как
та,
кому
я
отдал
свою
душу,
предает
мою
любовь.
يا
ريتها
لو
طلعت
روحي
لو
وِقف
قَلبي
Лучше
бы
моя
душа
покинула
меня,
лучше
бы
мое
сердце
остановилось,
ولا
شفت
السلّمتها
روحي
عم
تِغدر
حبّي
чем
видеть,
как
та,
кому
я
отдал
свою
душу,
предает
мою
любовь.
(يا
ريتها
لو
طلعت
روحي
لو
وِقف
قَلبي)
(Лучше
бы
моя
душа
покинула
меня,
лучше
бы
мое
сердце
остановилось)
(ولا
شفت
السلّمتها
روحي
عم
تِغدر
حبّي)
(Чем
видеть,
как
та,
кому
я
отдал
свою
душу,
предает
мою
любовь)
شو
صعبة
قلبي
البريدها
. يلفظ
أنفاسُه
بإيدها
Как
тяжело
моему
сердцу,
которое
ее
любит,
испускать
дух
в
ее
руках.
(شو
صعبة
قلبي
البريدها
. يلفظ
أنفاسُه
بإيدها)
(Как
тяжело
моему
сердцу,
которое
ее
любит,
испускать
дух
в
ее
руках)
شو
صعبة
قلبي
البريدها
. يلفظ
أنفاسُه
بإيدها
Как
тяжело
моему
сердцу,
которое
ее
любит,
испускать
дух
в
ее
руках.
(شو
صعبة
قلبي
البريدها
. يلفظ
أنفاسُه
بإيدها)
(Как
тяжело
моему
сердцу,
которое
ее
любит,
испускать
дух
в
ее
руках)
يصرخ
فيّي
لا
لا
تعيدها
. غلطة
غلطها
أوعى
تعيدها
Оно
кричит
мне:
"Не
повторяй
ее
ошибку,
не
повторяй!"
يا
صمت
قلّي
مش
هيّي
О,
молчание,
скажи
мне,
что
это
не
она.
يا
صمت,
يا
صمت
О,
молчание,
о,
молчание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.