Nassif Zeytoun - Faregouni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nassif Zeytoun - Faregouni




Faregouni
You Left Me
فارقوني لا تيجوني
You left me, don't come to me
ولا أريد أخبار منكم توصل
And I don't want any news from you
ولا شيئ أصلاً
Or anything at all
فارقوني وارحموني
Leave me alone and have mercy
ما أحن وأرجعلكم
I won't yearn and come back to you
دنيتي في البعد أحسن
My world is better in your absence
فارقوني لا تيجوني
You left me, don't come to me
ولا أريد أخبار منكم توصل
And I don't want any news from you
ولا شيئ أصلاً
Or anything at all
فارقوني وارحموني
Leave me alone and have mercy
ما أحن وأرجعلكم
I won't yearn and come back to you
دنيتي في البعد أحسن
My world is better in your absence
كل مرة أسامحكم
Every time I forgive you
وقول بخاطر العشرة
And say, "For the sake of our past"
توفولي فترة
Give me some time
وترجع الغلطة بعد فترة
And you repeat the mistake after a while
ما أسمح لقلبي بعد
I won't allow my heart anymore
أي واحد يكسره
To be broken by anyone
هالمرة رايح من صدق
This time I'm truly leaving
ونسوني هالمرة
And forget me this time
فارقوني لا تيجوني
You left me, don't come to me
ولا أريد أخبار منكم توصل
And I don't want any news from you
ولا شيئ أصلاً
Or anything at all
بالسلامة ومو ندامة
Farewell and no regrets
كان لازم من الأول
It was necessary from the beginning
ابتعد وأنسي هواكم
To distance myself and forget your love
لا محنّة ولا ابتسامة
No yearning, no smile
بس وجه من عندي يزعل
Just a face from me that will be angry
ليش أضل باقي معاكم
Why should I stay with you?
كل ما أجيكم
Every time I come to you
لازم اتسمعوني شيئ يقهر
I have to listen to something that makes me angry
كل كلمة من عدكم
Every word from you
إلي تشبه الخنجر
That resembles a dagger
والله مو ناوي البعد
I really wasn't planning on leaving
لكن صرت مُجبر
But now I'm forced
إنتو لجبرتوني
You have broken me
أبيع إحساسي واتغير
I'll sell my feelings and change
فارقوني لا تيجوني
You left me, don't come to me
ولا أريد أخبار منكم توصل
And I don't want any news from you
ولا شيئ أصلاً
Or anything at all
كل مرة أسامحكم
Every time I forgive you
وقول بخاطر العشرة
And say, "For the sake of our past"
توفولي فترة
Give me some time
وترجع الغلطة بعد فترة
And you repeat the mistake after a while
ما أسمح لقلبي لقلبي
I won't allow my heart, my heart
لقلبي لقلبي قلبي قلبي
My heart, my heart, my heart
قلبي قلبي آه
My heart, my heart, oh





Авторы: Nassif Zeytoun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.