Текст и перевод песни Nasty C feat. Erick Rush - Take Off
Say
no
more
Не
говори
больше
ничего.
Say
no
more(i
already
know
nigga)
Не
говори
больше
ничего(я
уже
знаю
ниггера).
Say
no
more
Не
говори
больше
ничего.
Say
no
more(i
already
know
nigga)
Не
говори
больше
ничего(я
уже
знаю
ниггера).
You
aint
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
ничего
говорить
Say
no
more(i
already
know
nigga)
Не
говори
больше
ничего(я
уже
знаю
ниггера).
Say
no
more
Не
говори
больше
ничего.
Say
no
more(i
already
know
bitch)
Не
говори
больше
ничего(я
уже
знаю,
сука).
Ah
im
probably
the
youngest
nigga
in
the
vip
nigga(i
already
know
bitch)
Ах,
я,
наверное,
самый
молодой
ниггер
в
vip-клубе,
ниггер(я
уже
знаю
суку).
Id
heard
the
summer
caught
right
between
my
teeth
nigga(i
already
know
bitch)
Я
слышал,
что
лето
попало
мне
прямо
между
зубов,
ниггер(я
уже
знаю,
сука).
Im
finna
to
get
cardiac
arrest
the
way
im
killin
beats
nigga(i
already
know
bitch)
Я
финна,
чтобы
получить
остановку
сердца
так,
как
я
убиваю
битых
ниггеров(я
уже
знаю,
сука).
I
can
turn
a
girl
of
dreams
to
a
girl
on
ma
sheets
nigga(i
already
know
bitch)
Я
могу
превратить
девушку
мечты
в
девушку
на
простынях,
ниггер(я
уже
знаю,
сука).
Im
one
of
the
very
few
niggas
that
got
an
on
call
radio(i
already
know
nigga)
Я
один
из
тех
немногих
ниггеров,
у
которых
есть
дежурное
радио(я
уже
знаю
ниггера).
Ohh
shit.
im
the
very
first
nigga
that
got
an
on
call
radio(i
already
know
nigga)
О,
черт,
я
самый
первый
ниггер,
у
которого
есть
радио
по
вызову(я
уже
знаю
ниггера).
Now
whats
a
role
model?
im
just
rollin
papers
nigga(i
already
know
nigga)
Я
просто
сворачиваю
бумажки,
ниггер(я
уже
знаю
ниггера).
Yeah
and
if
a
devil
wear
prada,
im
Да,
и
если
Дьявол
носит
"Праду",
то
я
...
The
motherfckn
tailor
nigga(i
already
know
bitch)
Чертов
портной
ниггер
(я
уже
знаю
суку)
Im
turnin
down
5 or
6 favours
a
day,
Я
отказываюсь
от
5 или
6 одолжений
в
день,
This
shit
is
killin
me(i
already
know
bitch)
Это
дерьмо
убивает
меня
(я
уже
знаю,
сука).
You
see
me
with
a
bottle
of
patron,
you
askin
what
got
into
me(i
already
know
bitch)
Ты
видишь
меня
с
бутылкой
патрона,
спрашиваешь,
что
на
меня
нашло(я
уже
знаю,
сука).
Yea.
shout
out
to
the
underground
dogs
who
fuckin
up
the
industry(i
already
know
bitch)
Да,
крикни
подпольным
псам,
которые
трахают
индустрию
(я
уже
знаю,
сука).
Why
you
acting
like
you
loosin
it?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
расслабляешься?
You
aint
even
lost
your
virginity(i
already
know
bitch)
Ты
даже
не
потеряла
девственность(я
уже
знаю,
сука).
Last
night
paps
said
im
gettin
outa
line
man(i
already
know
nigga)
Прошлой
ночью
папаша
сказал,
что
я
перехожу
черту,
Чувак(я
уже
знаю
ниггера).
He
tryin
to
put
to
a
march,
turn
me
into
a
lines
man(i
already
know
nigga)
Он
пытается
устроить
марш,
превратить
меня
в
строевого
человека(я
уже
знаю
ниггера).
I
love
a
nigga
to
death,
i
aint
even
gotta
Я
люблю
ниггера
до
смерти,
мне
даже
не
нужно
этого
делать.
Lie
man
but
if
i
gotta
disappoint
just
to
prove
a
point,
ima
do
this
shit
wether
he
dead
or
alive
man.(i
already
know
bitch)
Лги,
чувак,
но
если
я
должен
разочаровать
тебя,
просто
чтобы
доказать
свою
точку
зрения,
я
сделаю
это
дерьмо,
будь
он
жив
или
мертв.
(я
уже
знаю,
сука)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasty_c
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.