Nasty C - 031 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nasty C - 031




You wack rappers
Вы чокнутые рэперы
You know what? Your time is limited now
Знаешь что? - твое время теперь ограничено.
So you was able to hide in other countries
Так ты смог скрыться в других странах
Where we didn't see you, we didn't hear you
Там, где мы тебя не видели, мы тебя не слышали.
You can't hide anymore
Ты больше не можешь прятаться.
Nasty C just opened the gates
Nasty C только что открыл ворота
We got a hyena up in here
У нас тут гиена.
I'm from 031, I repre-fucking-sent
Я из 031-го, я представляю, блядь, посланный.
Teeth on freeze like, bitch don't take another step
Зубы на морозе, типа, сука, не делай больше ни шагу.
Not my problem that you wasn't heaven sent
Не моя проблема, что ты не был послан небесами.
Blessed, check
Благословенный, проверь
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
You know my daddy raised me well
Ты знаешь, мой папа хорошо меня воспитал.
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
Touch my lunch, I'll ring your bell
Прикоснись к моему обеду, я позвоню тебе в колокольчик.
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
I'm doing better, can't you tell?
Я чувствую себя лучше, разве ты не видишь?
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
I'm doing better can't you tell?
Я чувствую себя лучше, разве ты не видишь?
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
I just overuse my visa, yea, eh-eh-eh eh
Я просто злоупотребляю своей визой, да, э-э-э-э
I'm a real O.N.E, I represe-e-e-e-ent
Я настоящий О. Н. Э., Я представляю-е-е-е-ЛОР.
My kicks are costly but I get em' on their ne-e-e-e-ecks
Мои пинки стоят дорого, но я получаю их на их не-е-е-е-е-еках.
Wait a second, in the hills, that's my adre-e-e-e-ss
Подожди секунду, там, на холмах, это мой Адре-э-э-Эс.
Bitch I came up, from the dust and the mud (woo)
Сука, я поднялся из пыли и грязи (ууу).
Sir, I'd get up, take the bus, go to hustle (woo)
Сэр, я бы встал, сел в автобус и поехал в "хастл".
Please forgive us, we came from nothing it was rough
Пожалуйста, прости нас, мы пришли из ничего, это было грубо
Watchu mean "take the crust and the crumbs"?
Что значит "взять корочку и крошки"?
What the fuck? I want all the bread and the spread, until then, I won't rest
Я хочу весь хлеб и спред, а до тех пор я не успокоюсь.
Guess who just fled from itchy beds to a pent
Угадайте кто только что сбежал из зудящих постелей в пентхаус
Yes, I was stressed and depressed now I'm blessed
Да, я был напряжен и подавлен, а теперь я благословлен.
And I don't forget to send a cheque back to my nest
И я не забываю отправить чек обратно в свое гнездо.
I'm from 031, I repre-fucking-sent
Я из 031-го, я представляю, блядь, посланный.
Teeth on freeze like, bitch don't take another step
Зубы на морозе, типа, сука, не делай больше ни шагу.
Not my problem that you wasn't heaven sent
Не моя проблема, что ты не был послан небесами.
Blessed, check
Благословенный, проверь
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
You know my daddy raised me well
Ты знаешь, мой папа хорошо меня воспитал.
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
Touch my lunch, I'll ring your bell
Прикоснись к моему обеду, я позвоню тебе в колокольчик.
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
I'm doing better, can't you tell?
Я чувствую себя лучше, разве ты не видишь?
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
I'm doing better can't you tell?
Я чувствую себя лучше, разве ты не видишь?
(Oooh shit)
(О-О-О, черт!)
I started off winging it
Я начал размахивать ею.
Took it serious, now I got a minute in it
Я отнесся к этому серьезно, и теперь у меня есть минутка.
I got me a vision and committed to defending it
У меня есть видение, и я решил защищать его.
Eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э
Spittin' must be in my lineage, oh shit
Плевок, должно быть, в моей родословной, о черт
Me and my dawg we predicted this, we spoke this shit to existence
Я и мой братан, мы предсказали это, мы говорили это дерьмо с существованием.
Every day, we was consistent
Каждый день мы были последовательны.
To set it straight, we're fucking magicians
Короче говоря, мы чертовы волшебники.
When they told us "dream of something we could live with more realistic"
Когда они говорили нам: "мечтай о чем-то, с чем мы могли бы жить более реалистично".
Watchu mean? I don't follow
Что ты имеешь в виду? - я не слежу за тобой.
And I didn't, I was on one
И я не сделал этого, я был на одной из них.
I was buzzing, I was starving
Я жужжал, я умирал от голода.
Rap was calling, I responded
Рэп звонил, я ответил.
I was certain, I had purpose
Я был уверен, у меня была цель.
I was nervous
Я нервничал.
I was scared, but the city that I left
Мне было страшно, но город, который я покинул,
Said I had to represent
Сказал, что должен представлять.
I'm from 031, I repre-fucking-sent
Я из 031-го, я представляю, блядь, посланный.
Teeth on freeze like, bitch don't take another step
Зубы на морозе, типа, сука, не делай больше ни шагу.
Not my problem that you wasn't heaven sent
Не моя проблема, что ты не был послан небесами.
Blessed, check
Благословенный, проверь
Did you see what he just did on this mic?
Вы видели, что он сделал с микрофоном?
I don't care where you from in the world
Мне все равно, откуда ты в этом мире,
When you come here, you gotta be a hyena
когда ты приходишь сюда, ты должен быть гиеной.
Nasty C
Противный Си
It's official
Это официально.





Авторы: Nsikayesizwe Ngcobo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.