Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRE-CHORUS
Nasty
C
PRE-CHORUS
Nasty
C
Up
with
the
weights
i
work
Hoch
mit
den
Gewichten,
ich
arbeite
Down
with
the
pack
i
roll
Runter
mit
dem
Pack,
ich
rolle
Up
with
the
second
you
know
what
i
deserve
it
Hoch
mit
der
Sekunde,
du
weißt,
ich
verdiene
es
Half
and
half
when
we
split
the
pursue
yeah
Halbe-halbe,
wenn
wir
die
Beute
teilen,
ja
The
preacher
man
say
Der
Prediger
sagte
Please
remember
that
your
savings
is
on
the
way
Bitte
denk
daran,
dass
deine
Ersparnisse
auf
dem
Weg
sind
I
still
remember
when
the
teacher
man
say
Ich
erinnere
mich
noch,
als
der
Lehrer
sagte
I
wouldn't
make
it
but
i
made
it
anyway
Ich
würde
es
nicht
schaffen,
aber
ich
habe
es
trotzdem
geschafft
I
remember
say
it
wasn't
easy
Ich
erinnere
mich,
es
war
nicht
einfach
Right
now
everything
is
amazing
Jetzt
ist
alles
fantastisch
Steady
driving
dem
loco
Ich
mache
sie
ständig
verrückt
Dem
ma
taking
photo
Sie
machen
Fotos
I
remember
that
they
telling
me
no
no
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
mir
Nein
sagten
Right
now
everything
is
global
Jetzt
ist
alles
global
Steady
driving
dem
loco
Ich
mache
sie
ständig
verrückt
Dem
ma
taking
my
photo
Sie
machen
meine
Fotos
I
put
the
label
in
full
effect
Ich
bringe
das
Label
voll
zur
Geltung
I
keep
the
prayers
in
motion
ain't
no
pulling
back
Ich
halte
die
Gebete
in
Bewegung,
kein
Zurückziehen
I
was
boxed
in
all
the
boxes
that
i
couldn't
check
Ich
war
eingesperrt
in
all
den
Schubladen,
die
ich
nicht
ankreuzen
konnte
And
God
came
through
for
me
would
you
look
at
that
Und
Gott
hat
mir
geholfen,
sieh
dir
das
an
I'm
building
the
legacy
outta
hobby
Ich
baue
ein
Vermächtnis
aus
einem
Hobby
auf
I
never
chased
the
dream
i
designed
it
Ich
habe
den
Traum
nie
verfolgt,
ich
habe
ihn
entworfen
Big
crib
you
hear
the
echo
in
the
lobby
Große
Bude,
du
hörst
das
Echo
in
der
Lobby
Boy
i
was
broke
as
hell
when
they
found
me
Junge,
ich
war
total
pleite,
als
sie
mich
fanden
Hell
is
where
they
found
me
In
der
Hölle
haben
sie
mich
gefunden
I'm
past
it
i
made
it
fact
Ich
bin
darüber
hinweg,
ich
habe
es
geschafft
My
haters
all
plastic
fake
fact
Meine
Hasser,
alle
aus
Plastik,
Fake
Fact
My
family
is
all
happy
i'm
grateful
thanks
Meine
Familie
ist
glücklich,
ich
bin
dankbar,
danke
And
all
things
i
say
are
all
naked
facts
Und
alles,
was
ich
sage,
sind
nackte
Tatsachen
I
hope
i
get
to
me
up
with
my
mother
when
i'm
gone
Ich
hoffe,
ich
treffe
meine
Mutter,
wenn
ich
nicht
mehr
bin
Just
to
talk
about
my
life
and
all
the
haters
that
i've
won
Nur
um
über
mein
Leben
zu
sprechen
und
all
die
Hasser,
die
ich
besiegt
habe
I
ain't
saying
that
I'm
right
Ich
sage
nicht,
dass
ich
Recht
habe
'Cause
sometimes
I
got
it
wrong
Denn
manchmal
lag
ich
falsch
I
had
nobody
to
talk
to
so
I
said
it
in
the
song
Ich
hatte
niemanden,
mit
dem
ich
reden
konnte,
also
habe
ich
es
im
Song
gesagt
All
i
do
is
go
Alles,
was
ich
tue,
ist
gehen
PRE-CHORUS
Nasty
C
PRE-CHORUS
Nasty
C
Up
with
the
weights,
I
work
Hoch
mit
den
Gewichten,
ich
arbeite
And
down
with
the
pack,
I
roll
Und
runter
mit
dem
Pack,
ich
rolle
Now
up
with
the
sack
and
you
know
that
I
deserve
it
Jetzt
hoch
mit
dem
Sack
und
du
weißt,
dass
ich
es
verdiene
Half
and
half
when
we
split
the
purse,
yeah
Halbe-halbe,
wenn
wir
die
Börse
teilen,
ja
The
preacher
man
said:
Der
Prediger
sagte:
"Please
remember
that
your
savings
is
on
the
way"
"Bitte
denk
daran,
dass
deine
Ersparnisse
auf
dem
Weg
sind"
I
still
remember
when
the
teacher
man
said:
Ich
erinnere
mich
noch,
als
der
Lehrer
sagte:
"I
wouldn't
make
it",
but
I
made
it
anyway
"Ich
würde
es
nicht
schaffen",
aber
ich
habe
es
trotzdem
geschafft
I
remember
say
it
wasn't
easy
Ich
erinnere
mich,
es
war
nicht
einfach
Right
now
everything
is
amazing
Jetzt
ist
alles
fantastisch
Steady
driving
dem
loco
Ich
mache
sie
ständig
verrückt
Dem
ma
taking
photo
Sie
machen
Fotos
I
remember
that
they
telling
me
no
no
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
mir
Nein
sagten
Right
now
everything
is
global
Jetzt
ist
alles
global
Steady
driving
dem
loco
Ich
mache
sie
ständig
verrückt
Dem
ma
taking
my
photo
Sie
machen
meine
Fotos
In
the
Winter
in
the
Summer
Im
Winter,
im
Sommer
Jah
to
our
money
make
we
no
bother
Jah
zu
unserem
Geld,
mach
dir
keine
Sorgen
Everyday
we
pray
for
long
life
Jeden
Tag
beten
wir
für
ein
langes
Leben
Give
thanks
to
Jah
for
more
life
Danke
Jah
für
mehr
Leben
In
the
Winter
in
the
Summer
Im
Winter,
im
Sommer
Shoki
we
ah
put
dem
in
a
coma
Shoki,
wir
bringen
sie
ins
Koma
Everyday
we
pray
for
long
life
Jeden
Tag
beten
wir
für
ein
langes
Leben
Give
thanks
to
Jah
for
more
life
Danke
Jah
für
mehr
Leben
For
mama
go
say
fisi
no
dey
Für
Mama
sag,
fisi
no
dey
I
be
tell
you
say
time
no
dey
Ich
sage
dir,
es
gibt
keine
Zeit
Brother
man
you
do
it
my
way
Bruder,
mach
es
auf
meine
Art
Brother
man
you
do
it
your
way
Bruder,
mach
es
auf
deine
Art
For
mama
go
say
fisi
no
dey
Für
Mama
sag,
fisi
no
dey
I
be
tell
you
say
time
no
dey
Ich
sage
dir,
es
gibt
keine
Zeit
Brother
man
you
do
it
your
way
Bruder,
mach
es
auf
deine
Art
Brother
man
you
do
it
my
way
Bruder,
mach
es
auf
meine
Art
PRE-CHORUS
Nasty
C
PRE-CHORUS
Nasty
C
Up
with
the
weights,
I
work
Hoch
mit
den
Gewichten,
ich
arbeite
And
down
with
the
pack,
I
roll
Und
runter
mit
dem
Pack,
ich
rolle
Now
up
with
the
sack
and
you
know
that
I
deserve
it
Jetzt
hoch
mit
dem
Sack
und
du
weißt,
dass
ich
es
verdiene
Half
and
half
when
we
split
the
purse,
yeah
Halbe-halbe,
wenn
wir
die
Börse
teilen,
ja
The
preacher
man
said:
Der
Prediger
sagte:
"Please
remember
that
your
savings
is
on
the
way"
"Bitte
denk
daran,
dass
deine
Ersparnisse
auf
dem
Weg
sind"
I
still
remember
when
the
teacher
man
said:
Ich
erinnere
mich
noch,
als
der
Lehrer
sagte:
"I
wouldn't
make
it",
but
I
made
it
anyway
"Ich
würde
es
nicht
schaffen",
aber
ich
habe
es
trotzdem
geschafft
I
remember
say
it
wasn't
easy
Ich
erinnere
mich,
es
war
nicht
einfach
Right
now
everything
is
amazing
Jetzt
ist
alles
fantastisch
Steady
driving
dem
loco
Ich
mache
sie
ständig
verrückt
Dem
ma
taking
photo
Sie
machen
Fotos
I
remember
that
they
telling
me
no
no
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
mir
Nein
sagten
Right
now
everything
is
global
Jetzt
ist
alles
global
Steady
driving
dem
loco
Ich
mache
sie
ständig
verrückt
Dem
ma
taking
my
photo
Sie
machen
meine
Fotos
Up
with
the
weights,
I
work
Hoch
mit
den
Gewichten,
ich
arbeite
And
down
with
the
pack,
I
roll
Und
runter
mit
dem
Pack,
ich
rolle
Now
up
with
the
sack
and
you
know
that
I
deserve
it
Jetzt
hoch
mit
dem
Sack
und
du
weißt,
dass
ich
es
verdiene
Half
and
half
when
we
split
the
purse
Halbe-halbe,
wenn
wir
die
Börse
teilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasty_c
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.