Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
I
ever
gonna
quit?
Werde
ich
jemals
aufhören?
Will
I
dumb
it
down
a
bit?
Werde
ich
es
dümmer
machen?
Am
I
running
with
the
shit?
Bin
ich
entschlossen
dabei?
Fucking
right
I
bring
the
levels
to
this
bitch
Verdammt
richtig,
ich
bringe
das
Niveau
bei
diesem
Track
You
know
you
right
my
nigga
Du
weißt,
du
hast
recht,
mein
Schatz
Ever
gonna
quit?
(Hell
naw)
Werde
je
aufhören?
(Verdammt
nein)
Will
I
dumb
it
down
a
bit?
(Hell
naw)
Werde
es
dümmer
machen?
(Verdammt
nein)
Am
I
running
with
the
shit?
(I
really
am)
Bin
ich
entschlossen
dabei?
(Absolut)
Fucking
right,
I
bring
the
levels
to
this
bitch
(It's
all
done)
Verdammt
richtig,
ich
bringe
das
Niveau
bei
diesem
Track
(Erledigt)
You
know
you
right
Du
weißt,
du
hast
recht
I'm
making
music
for
niggas
in
suits
and
ties
Ich
mache
Musik
für
Typen
in
Anzügen
They
all
got
a
money
and
evil
smile
Alle
haben
Geld
und
ein
böses
Lächeln
That's
ending
conversations
with
the,
"I'll
let
my
people
call
your
people"
line
Enden
Gespräche
mit
"Meine
Leute
rufen
deine
Leute
an"
I
rap
for
the
ones
still
in
high
school
Ich
rappe
für
die
in
der
High
School
Probably
my
age
and
they
think
I'm
cool
Wahrscheinlich
mein
Alter
und
sie
denken
ich
bin
cool
For
the
little
ones
calling
me
uncle
Für
die
Kleinen,
die
mich
Onkel
nennen
Shit
you
know
I
do
it
for
the
dimes
too
Weißt
du,
ich
mach's
auch
für
die
Schönheiten
I'm
tryna
find
out
where
mind
at
Ich
versuche
meinen
Verstand
zu
finden
I
don't
think
I'm
crazy,
I'm
beyond
that
Ich
bin
nicht
verrückt,
ich
bin
darüber
hinaus
Every
girl
I'm
with
is
either
blessed
or
obsessed
with
dressing
and
looking
like
Beyoncé
Jedes
Mädchen
mit
mir
ist
gesegnet
oder
besessen
davon,
wie
Beyoncé
auszusehen
And
I'm
the
jiggy
Jigga,
yeah
I'm
on
that
Und
ich
bin
der
lässige
Jigga,
ja,
ich
bin
dabei
There's
not
a
thing
I
hate
more
than
a
contract
Nichts
hasse
ich
mehr
als
Verträge
I
been
killing
niggas
since
I
was
the
kid
that
rushes
home
just
to
go
play
Mortal
Kombat
Ich
mache
Typen
fertig
seit
ich
heimstürzte
für
Mortal
Kombat
I'm
too
wavy
like
a
format
Ich
bin
zu
wellig
wie
ein
Format
I
could
really
bring
it
to
your
doormat
Ich
könnte
es
vor
deine
Haustür
bringen
I
don't
think
you
wanna
get
embarrassed
by
the
young
king
Du
willst
nicht
vom
jungen
König
gedemütigt
werden
Ah-ah,
no
man
Ah-ah,
nein
Mann
I'm
the
leader,
now
just
get
behind
me
Ich
bin
der
Anführer,
folge
mir
jetzt
You
know
you
like
my
shit,
you
can't
deny
it
Du
magst
meinen
Stil,
kannst
es
nicht
leugnen
Bro,
I
came
up
like
boom,
boom,
boom,
dead
silence
Bruder,
ich
kam
hoch
wie
boom,
boom,
boom,
Totenstille
Someone
get
the
bodies,
get
the
bodies
Jemand
hol
die
Leichen,
hol
die
Leichen
Am
I
ever
gonna
quit?
Werde
ich
jemals
aufhören?
Will
I
dumb
it
down
a
bit?
Werde
ich
es
dümmer
machen?
Am
I
running
with
the
shit?
Bin
ich
entschlossen
dabei?
Fucking
right
I
bring
the
levels
to
this
bitch
Verdammt
richtig,
ich
bringe
das
Niveau
bei
diesem
Track
You
know
you
right
my
nigga
Du
weißt,
du
hast
recht,
mein
Schatz
Ever
gonna
quit?
(Hell
naw)
Werde
je
aufhören?
(Verdammt
nein)
Will
I
dumb
it
down
a
bit?
(Hell
naw)
Werde
es
dümmer
machen?
(Verdammt
nein)
Am
I
running
with
the
shit?
(I
really
am)
Bin
ich
entschlossen
dabei?
(Absolut)
Fucking
right,
I
bring
the
levels
to
this
bitch
(It's
all
done)
Verdammt
richtig,
ich
bringe
das
Niveau
bei
diesem
Track
(Erledigt)
You
know
you
right
Du
weißt,
du
hast
recht
The
real
ones
listen
to
me
when
I
tell
my
story
Echte
hören
zu,
wenn
ich
meine
Geschichte
erzähle
The
fakes
ones
always
wanna
write
it
for
me
Fake
wollen
sie
immer
für
mich
schreiben
I
never
wanted
to
rain
on
your
parade
Ich
wollte
nie
deine
Parade
regnen
I
started
doing
all
of
this
for
some
white
Jordans
Ich
fing
damit
an
für
weiße
Jordans
Now
I
made
it,
clear
to
the
store
manager
nigga
I
want
the
shit
delivered
to
me
Jetzt
geschafft,
klar
dem
Manager:
Liefert
mir
den
Scheiß
It's
like,
all
the
niggas
that
you
all
praising,
are
just
some
other
niggas
to
me
Alle
Typen,
die
ihr
feiert,
sind
nur
andere
Typen
für
mich
And
dumbing
down
is
a
motherfucking
mission
for
me
Vereinfachen
ist
eine
verdammte
Mission
für
mich
I
know
a
couple
that
could
use
a
couple
lyrics
from
me
Ich
kenne
Paare,
die
meine
Texte
brauchen
könnten
I
make
all
of
my
women
look
into
a
mirror
for
me
Ich
lasse
alle
meine
Frauen
in
den
Spiegel
schauen
And
then
I
tell
'em,
"Would
you
please
pick
a
pillow
for
me"
Dann
sage
ich
"Sucht
mir
bitte
ein
Kissen
aus"
Ah
nigga
would
you
please
cry
a
river
for
me
Ah
Typ,
weine
bitte
einen
Fluss
für
mich
Put
a
pistol
to
your
head
and
pull
the
trigger
for
me
Halt
dir
eine
Pistole
an
den
Kopf
und
drück
ab
für
mich
Tell
me
do
you
want
a
kidney
or
a
liver
from
me?
Sag
willst
du
eine
Niere
oder
Leber
von
mir?
If
you
hate
me
then
why
do
you
login
to
Twitter
for
me
Wenn
du
mich
hasst,
warum
loggst
du
dich
bei
Twitter
ein
für
mich
Alright,
isn't
this
a
bitch
though
Alles
klar,
ist
das
nicht
scheiße
A
short
nigga
came
and
hit
a
switch
hoe
Ein
kleiner
Typ
kam
und
traf
einen
Schalter
I'm
doing
everyday
and
night
shift
Ich
mache
Tag-
und
Nachtschicht
Just
to
get
it
'cause
you
ain't
really
hot
until
your
wrist
cold
Um
es
zu
kriegen,
denn
du
bist
erst
heiß
mit
kaltem
Handgelenk
Can
somebody
order
me
some
chill
though
Kann
mir
jemand
Chill
bestellen
I
really
never
ever
had
to
chill
bro
Ich
brauchte
wirklich
noch
nie
chillen
But
I'm
really
giving
everybody
chills
Aber
ich
gebe
allen
Gänsehaut
Nigga
chill,
chill,
chill
Typ
chill,
chill,
chill
Can
somebody
get
the
window
Kann
jemand
das
Fenster
aufmachen
Damn
can
somebody
get
the
window
Verdammt
kann
jemand
das
Fenster
aufmachen
Am
I
ever
gonna
quit?
Werde
ich
jemals
aufhören?
Will
I
dumb
it
down
a
bit?
Werde
ich
es
dümmer
machen?
Am
I
running
with
the
shit?
Bin
ich
entschlossen
dabei?
Fucking
right,
I
bring
the
levels
to
this
bitch
Verdammt
richtig,
ich
bringe
das
Niveau
bei
diesem
Track
You
know
you
right
my
nigga
Du
weißt,
du
hast
recht,
mein
Schatz
Ever
gonna
quit?
(Hell
naw)
Werde
je
aufhören?
(Verdammt
nein)
Will
I
dumb
it
down
a
bit?
(Hell
naw)
Werde
es
dümmer
machen?
(Verdammt
nein)
Am
I
running
with
the
shit?
(I
really
am)
Bin
ich
entschlossen
dabei?
(Absolut)
Fucking
right,
I
bring
the
levels
to
this
bitch
(It's
all
done)
Verdammt
richtig,
ich
bringe
das
Niveau
bei
diesem
Track
(Erledigt)
You
know
you
right
my
nigga
Du
weißt,
du
hast
recht
Look
at
all
the
hurdles
that
I
overcame
Sieh
alle
Hürden,
die
ich
überwand
I
told
'em
as
a
youngin'
they
would
know
the
name
Sagte
ihnen
jung,
sie
würden
den
Namen
kennen
You
should
pull
up
to
the
hotel,
man
it's
so
insane
Du
solltest
ins
Hotel
kommen,
Mann,
es
ist
so
krass
I'm
kicking
bitches
out
the
trap
house
like
I'm
Tory
Lanez
Ich
werfe
Bitches
raus
wie
Tory
Lanez
Look
at-look
at
all
the
hurdles
that
I
overcame
Sieh-sieh
alle
Hürden
die
ich
überwand
I
told
'em
as
a
youngin'
they
would
know
the
name
Sagte
ihnen
jung,
sie
würden
den
Namen
kennen
You
should
pull
up
to
the
hotel,
shit
is
so
insane
Du
solltest
ins
Hotel
kommen,
Scheiße
ist
so
krass
I'm
kicking
bitches
out
the
trap
house
like
I'm
Tory
Lanez
Ich
werfe
Bitches
raus
wie
Tory
Lanez
Yeah,
I
like
my
girls
high
like
standards
Ja,
ich
mag
meine
Mädchen
hoch
wie
Ansprüche
They
gotta
pop
like
Jackson
Sie
müssen
knallen
wie
Jackson
They
gotta
be
above
average
Sie
müssen
überdurchschnittlich
sein
They
gotta
take
the
dick
like
chances
Sie
müssen
Schwanz
nehmen
wie
Chancen
You
know
you
with
it
with
your
friends
that
don't
know
Jesus
Du
weißt
du
bist
dabei
mit
Freunden
die
Jesus
nicht
kennen
And
that
ass
thick
as
thieves
Und
dieser
Arsch
dick
wie
Diebe
I'm
just
Adam
tryna
eat
the
apple
bottom
off
Eve
Bin
nur
Adam,
will
Adam-apfel
von
Eva
essen
I'm
tryna
inspire
man,
do
it
for
the
youth
Ich
will
inspirieren,
Mann,
mach's
für
die
Jugend
So
I'ma
cop
a
whip
and
say,
"Hell
naw
to
the
roof"
Also
kauf
ich
ein
Auto
sag
"Verdammt
nein
zum
Dach"
Hell
naw
to
the
the
ceilings,
fuck
limits
Verdammt
nein
zur
Decke,
fuck
Grenzen
This
ain't
that
kitty
flow
so
I
can't
have
you
ducks
in
it
Nicht
die
Katzen-Gang,
also
keine
Enten
hier
I'm
married
to
the
hustle
man
I'm
stuck
with
it
Ich
bin
verheiratet
mit
dem
Hustle,
festgefahren
It's
Bad
Hair
season
nigga,
fuck
with
it
Bad
Hair
Saison
Mann,
fick
drauf
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nsikayesizwe Ngcobo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.