Nasty C - Hell Naw - перевод текста песни на немецкий

Hell Naw - Nasty Cперевод на немецкий




Hell Naw
Verdammt nein
Am I ever gonna quit?
Werde ich jemals aufhören?
Hell naw
Verdammt nein
Will I dumb it down a bit?
Werde ich es dümmer machen?
Hell naw
Verdammt nein
Am I running with the shit?
Bin ich entschlossen dabei?
Fucking right I bring the levels to this bitch
Verdammt richtig, ich bringe das Niveau bei diesem Track
You know you right my nigga
Du weißt, du hast recht, mein Schatz
Ever gonna quit? (Hell naw)
Werde je aufhören? (Verdammt nein)
Hell naw
Verdammt nein
Will I dumb it down a bit? (Hell naw)
Werde es dümmer machen? (Verdammt nein)
Hell naw
Verdammt nein
Am I running with the shit? (I really am)
Bin ich entschlossen dabei? (Absolut)
Fucking right, I bring the levels to this bitch (It's all done)
Verdammt richtig, ich bringe das Niveau bei diesem Track (Erledigt)
You know you right
Du weißt, du hast recht
I'm making music for niggas in suits and ties
Ich mache Musik für Typen in Anzügen
They all got a money and evil smile
Alle haben Geld und ein böses Lächeln
That's ending conversations with the, "I'll let my people call your people" line
Enden Gespräche mit "Meine Leute rufen deine Leute an"
I rap for the ones still in high school
Ich rappe für die in der High School
Probably my age and they think I'm cool
Wahrscheinlich mein Alter und sie denken ich bin cool
For the little ones calling me uncle
Für die Kleinen, die mich Onkel nennen
Shit you know I do it for the dimes too
Weißt du, ich mach's auch für die Schönheiten
I'm tryna find out where mind at
Ich versuche meinen Verstand zu finden
I don't think I'm crazy, I'm beyond that
Ich bin nicht verrückt, ich bin darüber hinaus
Every girl I'm with is either blessed or obsessed with dressing and looking like Beyoncé
Jedes Mädchen mit mir ist gesegnet oder besessen davon, wie Beyoncé auszusehen
And I'm the jiggy Jigga, yeah I'm on that
Und ich bin der lässige Jigga, ja, ich bin dabei
There's not a thing I hate more than a contract
Nichts hasse ich mehr als Verträge
I been killing niggas since I was the kid that rushes home just to go play Mortal Kombat
Ich mache Typen fertig seit ich heimstürzte für Mortal Kombat
I'm too wavy like a format
Ich bin zu wellig wie ein Format
I could really bring it to your doormat
Ich könnte es vor deine Haustür bringen
I don't think you wanna get embarrassed by the young king
Du willst nicht vom jungen König gedemütigt werden
Ah-ah, no man
Ah-ah, nein Mann
I'm the leader, now just get behind me
Ich bin der Anführer, folge mir jetzt
You know you like my shit, you can't deny it
Du magst meinen Stil, kannst es nicht leugnen
Bro, I came up like boom, boom, boom, dead silence
Bruder, ich kam hoch wie boom, boom, boom, Totenstille
Someone get the bodies, get the bodies
Jemand hol die Leichen, hol die Leichen
Am I ever gonna quit?
Werde ich jemals aufhören?
Hell naw
Verdammt nein
Will I dumb it down a bit?
Werde ich es dümmer machen?
Hell naw
Verdammt nein
Am I running with the shit?
Bin ich entschlossen dabei?
Fucking right I bring the levels to this bitch
Verdammt richtig, ich bringe das Niveau bei diesem Track
You know you right my nigga
Du weißt, du hast recht, mein Schatz
Ever gonna quit? (Hell naw)
Werde je aufhören? (Verdammt nein)
Hell naw
Verdammt nein
Will I dumb it down a bit? (Hell naw)
Werde es dümmer machen? (Verdammt nein)
Hell naw
Verdammt nein
Am I running with the shit? (I really am)
Bin ich entschlossen dabei? (Absolut)
Fucking right, I bring the levels to this bitch (It's all done)
Verdammt richtig, ich bringe das Niveau bei diesem Track (Erledigt)
You know you right
Du weißt, du hast recht
The real ones listen to me when I tell my story
Echte hören zu, wenn ich meine Geschichte erzähle
The fakes ones always wanna write it for me
Fake wollen sie immer für mich schreiben
I never wanted to rain on your parade
Ich wollte nie deine Parade regnen
I started doing all of this for some white Jordans
Ich fing damit an für weiße Jordans
Now I made it, clear to the store manager nigga I want the shit delivered to me
Jetzt geschafft, klar dem Manager: Liefert mir den Scheiß
It's like, all the niggas that you all praising, are just some other niggas to me
Alle Typen, die ihr feiert, sind nur andere Typen für mich
And dumbing down is a motherfucking mission for me
Vereinfachen ist eine verdammte Mission für mich
I know a couple that could use a couple lyrics from me
Ich kenne Paare, die meine Texte brauchen könnten
I make all of my women look into a mirror for me
Ich lasse alle meine Frauen in den Spiegel schauen
And then I tell 'em, "Would you please pick a pillow for me"
Dann sage ich "Sucht mir bitte ein Kissen aus"
Ah nigga would you please cry a river for me
Ah Typ, weine bitte einen Fluss für mich
Put a pistol to your head and pull the trigger for me
Halt dir eine Pistole an den Kopf und drück ab für mich
Tell me do you want a kidney or a liver from me?
Sag willst du eine Niere oder Leber von mir?
If you hate me then why do you login to Twitter for me
Wenn du mich hasst, warum loggst du dich bei Twitter ein für mich
Alright, isn't this a bitch though
Alles klar, ist das nicht scheiße
A short nigga came and hit a switch hoe
Ein kleiner Typ kam und traf einen Schalter
I'm doing everyday and night shift
Ich mache Tag- und Nachtschicht
Just to get it 'cause you ain't really hot until your wrist cold
Um es zu kriegen, denn du bist erst heiß mit kaltem Handgelenk
Can somebody order me some chill though
Kann mir jemand Chill bestellen
I really never ever had to chill bro
Ich brauchte wirklich noch nie chillen
But I'm really giving everybody chills
Aber ich gebe allen Gänsehaut
Nigga chill, chill, chill
Typ chill, chill, chill
Can somebody get the window
Kann jemand das Fenster aufmachen
Damn can somebody get the window
Verdammt kann jemand das Fenster aufmachen
Am I ever gonna quit?
Werde ich jemals aufhören?
Hell naw
Verdammt nein
Will I dumb it down a bit?
Werde ich es dümmer machen?
Hell naw
Verdammt nein
Am I running with the shit?
Bin ich entschlossen dabei?
Fucking right, I bring the levels to this bitch
Verdammt richtig, ich bringe das Niveau bei diesem Track
You know you right my nigga
Du weißt, du hast recht, mein Schatz
Ever gonna quit? (Hell naw)
Werde je aufhören? (Verdammt nein)
Hell naw
Verdammt nein
Will I dumb it down a bit? (Hell naw)
Werde es dümmer machen? (Verdammt nein)
Hell naw
Verdammt nein
Am I running with the shit? (I really am)
Bin ich entschlossen dabei? (Absolut)
Fucking right, I bring the levels to this bitch (It's all done)
Verdammt richtig, ich bringe das Niveau bei diesem Track (Erledigt)
You know you right my nigga
Du weißt, du hast recht
What else?
Was noch?
You tell me
Sag du's mir
Look at all the hurdles that I overcame
Sieh alle Hürden, die ich überwand
I told 'em as a youngin' they would know the name
Sagte ihnen jung, sie würden den Namen kennen
You should pull up to the hotel, man it's so insane
Du solltest ins Hotel kommen, Mann, es ist so krass
I'm kicking bitches out the trap house like I'm Tory Lanez
Ich werfe Bitches raus wie Tory Lanez
Look at-look at all the hurdles that I overcame
Sieh-sieh alle Hürden die ich überwand
I told 'em as a youngin' they would know the name
Sagte ihnen jung, sie würden den Namen kennen
You should pull up to the hotel, shit is so insane
Du solltest ins Hotel kommen, Scheiße ist so krass
I'm kicking bitches out the trap house like I'm Tory Lanez
Ich werfe Bitches raus wie Tory Lanez
Yeah, I like my girls high like standards
Ja, ich mag meine Mädchen hoch wie Ansprüche
They gotta pop like Jackson
Sie müssen knallen wie Jackson
They gotta be above average
Sie müssen überdurchschnittlich sein
They gotta take the dick like chances
Sie müssen Schwanz nehmen wie Chancen
You know you with it with your friends that don't know Jesus
Du weißt du bist dabei mit Freunden die Jesus nicht kennen
And that ass thick as thieves
Und dieser Arsch dick wie Diebe
I'm just Adam tryna eat the apple bottom off Eve
Bin nur Adam, will Adam-apfel von Eva essen
I'm tryna inspire man, do it for the youth
Ich will inspirieren, Mann, mach's für die Jugend
So I'ma cop a whip and say, "Hell naw to the roof"
Also kauf ich ein Auto sag "Verdammt nein zum Dach"
Hell naw to the the ceilings, fuck limits
Verdammt nein zur Decke, fuck Grenzen
This ain't that kitty flow so I can't have you ducks in it
Nicht die Katzen-Gang, also keine Enten hier
I'm married to the hustle man I'm stuck with it
Ich bin verheiratet mit dem Hustle, festgefahren
It's Bad Hair season nigga, fuck with it
Bad Hair Saison Mann, fick drauf los





Авторы: Nsikayesizwe Ngcobo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.