Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
my
city
I′ll
be
back
in
no
time
Sag
meiner
Stadt,
ich
bin
gleich
zurück
I
got
money
pulling
me
from
both
sides,
no
lie
(no
lie)
Geld
zieht
mich
von
beiden
Seiten,
kein
Scherz
(kein
Scherz)
I
been
running
digits
up
the
whole
time
Ich
treib'
die
Zahlen
hoch,
die
ganze
Zeit
I
been
getting
neck,
she
call
me
"Bowtie",
no
lie
(no
lie)
Sie
gibt
mir
Kopf,
nennt
mich
"Fliege",
kein
Scherz
(kein
Scherz)
Living
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Lebe
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Naked
bitches
sitting
at
the
pool
say
"Aloha"
(Aloha)
Nackte
Schlampen
am
Pool
sagen
"Aloha"
(Aloha)
And
I
don't
want
no
co-sign,
that′s
that
shit
I
don't
like
Ich
will
keine
Unterstützung,
das
hasse
ich
Bitch,
I
feel
like
Sosa
(Sosa)
Schatz,
ich
fühl'
mich
wie
Sosa
(Sosa)
Tell
my
city
I'll
be
back
in
no
time
Sag
meiner
Stadt,
ich
bin
gleich
zurück
I
got
money
pulling
me
from
both
sides,
no
lie
(no
lie)
Geld
zieht
mich
von
beiden
Seiten,
kein
Scherz
(kein
Scherz)
I
been
running
digits
up
the
whole
time
Ich
treib'
die
Zahlen
hoch,
die
ganze
Zeit
I
been
getting
neck,
she
call
me
"Bowtie",
no
lie
(no
lie)
Sie
gibt
mir
Kopf,
nennt
mich
"Fliege",
kein
Scherz
(kein
Scherz)
Living
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Lebe
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Naked
bitches
sitting
at
the
pool
say
"Aloha"
(Aloha)
Nackte
Schlampen
am
Pool
sagen
"Aloha"
(Aloha)
And
I
don′t
want
no
co-sign,
that′s
that
shit
I
don't
like
Ich
will
keine
Unterstützung,
das
hasse
ich
Bitch,
I
feel
like
Sosa
(Sosa)
Schatz,
ich
fühl'
mich
wie
Sosa
(Sosa)
Halfway
down
my
cup,
I
get
that
numb
feeling
(yeah)
Halb
leer
mein
Cup,
spür'
dieses
Taubheitsgefühl
(ja)
She
give
me
the
kitty,
I
go
dumb
in
it
(yeah)
Sie
gibt
mir
Muschi,
ich
werd
wild
darin
(ja)
After
that
you
know,
I
let
my
cubs
hit
it
Danach
lass
meine
Jungs
ran
If
the
homies
can′t
get
nothing,
ain't
no
fun
in
it
(yeah)
Wenn
Kumpels
nichts
kriegen,
macht's
kein
Spaß
(ja)
I
got
people
telling
me
I
sold
out
(sold
out)
Leute
sagen,
ich
hätte
mich
verkauft
(verkauft)
But
lately
every
second
feel
like
showtime
(showtime)
Doch
jede
Sekunde
fühlt
sich
wie
Showtime
(Showtime)
Mama
told
me,
"Son,
you
need
to
slow
down"
Mama
sagte:
"Sohn,
du
musst
kürzer
treten"
But
hunnids
tellin′
me
to
pay
her
no
mind
Doch
Hunderter
sagen,
ich
soll
sie
ignorieren
Get
to
the
racks
Ran
an
die
Stapel
Fuck
the
bullshit
and
get
to
the
racks
Scheiß
auf
den
Bullshit
und
ran
an
die
Stapel
Get
to
the
facts
Zur
Sache
kommen
Blood
on
my
shoes
they
bleed
on
the
mat
Blut
an
meinen
Schuhen,
sie
bluten
aufs
Mat
Grew
up
too
fast
Zu
schnell
erwachsen
Had
to
be
a
man,
had
to
get
me
a
sack
Musste
Mann
sein,
mir
'nen
Sack
besorgen
We
were
down
bad
Wir
waren
am
Boden
I
knew
I
couldn't
live
like
that
Wusste,
so
kann
ich
nicht
leben
Get
to
the
racks
Ran
an
die
Stapel
Fuck
the
bullshit
and
get
to
the
racks
Scheiß
auf
den
Bullshit
und
ran
an
die
Stapel
Get
to
the
facts
Zur
Sache
kommen
Blood
on
my
shoes,
they
bleed
on
the
mat
Blut
an
meinen
Schuhen,
sie
bluten
aufs
Mat
Grew
up
too
fast
(yeah)
Zu
schnell
erwachsen
(ja)
Had
to
be
a
man,
had
to
get
me
a
sack
Musste
Mann
sein,
mir
'nen
Sack
besorgen
We
were
down
bad
Wir
waren
am
Boden
I
knew
I
couldn′t
live
like
that
Wusste,
so
kann
ich
nicht
leben
Tell
my
city
I'll
be
back
in
no
time
Sag
meiner
Stadt,
ich
bin
gleich
zurück
I
got
money
pulling
me
from
both
sides,
no
lie
(no
lie)
Geld
zieht
mich
von
beiden
Seiten,
kein
Scherz
(kein
Scherz)
I
been
running
digits
up
the
whole
time
Ich
treib'
die
Zahlen
hoch,
die
ganze
Zeit
I
been
getting
neck,
she
call
me
"Bowtie",
no
lie
(no
lie)
Sie
gibt
mir
Kopf,
nennt
mich
"Fliege",
kein
Scherz
(kein
Scherz)
Living
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Lebe
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Naked
bitches
sitting
at
the
pool
say
"Aloha"
(Aloha)
Nackte
Schlampen
am
Pool
sagen
"Aloha"
(Aloha)
And
I
don't
want
no
co-sign,
that′s
that
shit
I
don′t
like
Ich
will
keine
Unterstützung,
das
hasse
ich
Bitch,
I
feel
like
Sosa
(Sosa)
Schatz,
ich
fühl'
mich
wie
Sosa
(Sosa)
Tell
my
city
I'll
be
back
in
no
time
Sag
meiner
Stadt,
ich
bin
gleich
zurück
I
got
money
pulling
me
from
both
sides,
no
lie
(no
lie)
Geld
zieht
mich
von
beiden
Seiten,
kein
Scherz
(kein
Scherz)
I
been
running
digits
up
the
whole
time
Ich
treib'
die
Zahlen
hoch,
die
ganze
Zeit
I
been
getting
neck,
she
call
me
"Bowtie",
no
lie
(no
lie)
Sie
gibt
mir
Kopf,
nennt
mich
"Fliege",
kein
Scherz
(kein
Scherz)
Living
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Lebe
La
Vida
Loca
(La
Vida
Loca)
Naked
bitches
sitting
at
the
pool
say
"Aloha"
(Aloha)
Nackte
Schlampen
am
Pool
sagen
"Aloha"
(Aloha)
And
I
don′t
want
no
co-sign,
that's
that
shit
I
don′t
like
Ich
will
keine
Unterstützung,
das
hasse
ich
Bitch,
I
feel
like
Sosa
(Sosa)
Schatz,
ich
fühl'
mich
wie
Sosa
(Sosa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mandell, Nsikayesizwe David J Ngcobo, Elitot Dubock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.