Текст и перевод песни Nasty C - Sad Boys
I
should′ve
never
doubted
you
Мне
не
следовало
сомневаться
в
тебе.
I
should've
been
around
for
you
Я
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
And
told
you
that
I′m
proud
of
you
И
сказал,
что
горжусь
тобой.
I
should've
held
it
down
for
you
Я
должен
был
придержать
его
для
тебя.
Now
look,
look,
look,
ayy
А
теперь
смотри,
смотри,
смотри,
Эй!
Look
what
you
amounted
to
Посмотри,
до
чего
ты
докатился.
I
could've
learned
a
lot
from
you
Я
мог
бы
многому
у
тебя
научиться.
I
know
I
would
be
poppin′
too
Я
знаю,
что
я
бы
тоже
лопнул.
I
know
there′s
nothing
I
could
do
Я
знаю,
что
ничего
не
могу
поделать.
I'd
kill
someone
to
rock
with
you
Я
бы
убил
кого-нибудь,
чтобы
зажигать
с
тобой.
I
know,
I-I
owe,
you,
your
props,
I
do,
I
do
Я
знаю,
я
...
я
в
долгу
перед
тобой,
твоим
реквизитом,
я
в
долгу,
я
в
долгу.
You′re
a
soldier,
it's
true
Ты
солдат,
это
правда.
And
you,
fear
nobody,
you
(fear
nobody,
you)
И
ты,
никого
не
бойся,
ты
(никого
не
бойся,
ты).
Let
them
have
it
(ayy)
Пусть
они
получат
это
(Эй).
Show
them
magic
Покажи
им
волшебство
Drop,
drop,
drop
30
thousand
on
a
jacket
(hmm)
Брось,
брось,
брось
30
тысяч
на
куртку
(хмм).
You
(hmm),
took
a
bow
before
they
started
clapping
(hmm)
Ты
(хм)
поклонился,
прежде
чем
они
начали
хлопать
(хм).
You
(hmm),
day
dreamed
about
it
in
your
classes
Ты
(хм)
днем
мечтал
об
этом
на
своих
занятиях
And
then,
you
spazzed
on
their
asses
(yeah)
А
потом
ты
кончил
на
их
задницы
(да).
I
should′ve
never
doubted
you
Мне
не
следовало
сомневаться
в
тебе.
I
should've
been
around
for
you
Я
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
And
told
you
that
I′m
proud
of
you
И
сказал,
что
горжусь
тобой.
I
should've
held
it
down
for
you
Я
должен
был
придержать
его
для
тебя.
Now
look,
look,
look,
ayy
А
теперь
смотри,
смотри,
смотри,
Эй!
Look
what
you
amounted
to
Посмотри,
до
чего
ты
докатился.
I
could've
learned
a
lot
from
you
Я
мог
бы
многому
у
тебя
научиться.
I
know
I
would
be
poppin′
too
Я
знаю,
что
я
бы
тоже
лопнул.
I
know
there′s
nothing
I
could
do
Я
знаю,
что
ничего
не
могу
поделать.
I'd
kill
someone
to
rock
with
you
Я
бы
убил
кого-нибудь,
чтобы
зажигать
с
тобой.
I
know,
I-I
owe,
you,
your
props,
I
do,
I
do
Я
знаю,
я
...
я
в
долгу
перед
тобой,
твоим
реквизитом,
я
в
долгу,
я
в
долгу.
You′re
a
soldier,
it's
true
Ты
солдат,
это
правда.
And
you,
fear
nobody,
you
(fear
nobody,
you)
И
ты,
никого
не
бойся,
ты
(никого
не
бойся,
ты).
Let
them
have
it
(ayy)
Пусть
они
получат
это
(Эй).
Show
them
magic
Покажи
им
волшебство
Drop,
drop,
drop
the
top
every
time
I
pass
′em
Опускай,
опускай,
опускай
крышу
каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
них.
Got
a
barbie
in
the
passenger
and
she
be
nagging
(uh)
У
меня
Барби
на
пассажирском
сиденье,
и
она
ворчит
(э-э-э).
I'm
your
daddy
hoe,
watch
your
language
Я
твой
папочка
мотыга,
следи
за
языком.
I′m
so
ghetto,
might
go
to
Max's
(hey,
hey)
Я
такой
гетто,
что
могу
пойти
к
Максу
(эй,
эй).
I
should've
never
doubted
you
Мне
не
следовало
сомневаться
в
тебе.
I
should′ve
been
around
for
you
Я
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
Now
look,
look,
look,
ayy
А
теперь
смотри,
смотри,
смотри,
Эй!
Look
what
you
amounted
to
Посмотри,
до
чего
ты
докатился.
I
could′ve
learned
a
lot
from
you
Я
мог
бы
многому
у
тебя
научиться.
I
know
I
would
be
poppin'
too
Я
знаю,
что
я
бы
тоже
лопнул.
Now
look,
look,
look,
ayy
А
теперь
смотри,
смотри,
смотри,
Эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teun De Kruif, Juan Daniel Abarca Lara, Nasty C, Dilan Llamas Urias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.