Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
money
calling
so
I
pick
up
the
line
Das
Geld
ruft,
also
nehme
ich
ab
The
money
calling
why
you
hitting
decline
Das
Geld
ruft,
warum
legst
du
auf?
They
see
the
weight
getting
bigger
now
it's
harder
to
hide
Sie
sehen,
dass
das
Gewicht
größer
wird,
jetzt
ist
es
schwerer
zu
verstecken
They
see
my
face
everywhere
but
now
I'm
harder
to
find
Sie
sehen
mein
Gesicht
überall,
aber
jetzt
bin
ich
schwerer
zu
finden
The
money
calling
so
I
pick
up
the
line
Das
Geld
ruft,
also
nehme
ich
ab
The
money
calling
why
you
hitting
decline
Das
Geld
ruft,
warum
legst
du
auf?
They
see
the
weight
getting
bigger
now
it's
harder
to
hide
Sie
sehen,
dass
das
Gewicht
größer
wird,
jetzt
ist
es
schwerer
zu
verstecken
They
see
my
face
everywhere
but
now
I'm
harder
to
find
Sie
sehen
mein
Gesicht
überall,
aber
jetzt
bin
ich
schwerer
zu
finden
Man
I
ain't
even
hard
I
just
got
anger
issues
Mann,
ich
bin
nicht
mal
hart,
ich
habe
nur
Aggressionsprobleme
Man
I
heard
you
hang
with
snitches
we
ain't
hanging
with
you
Mann,
ich
habe
gehört,
du
hängst
mit
Verrätern
rum,
wir
hängen
nicht
mit
dir
rum
No
target
practice
if
I
aim
I
hit
you
Kein
Zielschießen,
wenn
ich
ziele,
treffe
ich
dich
I
fuck
around
but
disrespect
and
we
can
hang
the
issue
Ich
mache
nur
Spaß,
aber
Respektlosigkeit
und
wir
können
die
Sache
klären
Man
I
heard
that
you
been
hanging
with
them
Mickeys
and
Goofies
Mann,
ich
habe
gehört,
dass
du
mit
diesen
Mickeys
und
Goofies
rumhängst
You
be
breaking
bitches
off
but
they
be
bringing
it
to
me
Du
machst
mit
Weibern
Schluss,
aber
sie
bringen
es
zu
mir
I'm
kinda
screwy
always
stay
with
a
tooly
Ich
bin
irgendwie
durchgeknallt,
habe
immer
ein
Werkzeug
dabei
And
if
you
try
to
count
my
chickens
then
I'll
give
you
the
two
piece
Und
wenn
du
versuchst,
meine
Hühner
zu
zählen,
dann
gebe
ich
dir
die
Zweierpackung
Man
the
opps
are
tryna
get
me
cuz
I
got
them
first
Mann,
die
Gegner
versuchen
mich
zu
kriegen,
weil
ich
sie
zuerst
gekriegt
habe
The
cops
are
tryna
get
me
gotta
find
me
first
Die
Bullen
versuchen
mich
zu
kriegen,
müssen
mich
erst
finden
I
know
the
plug
who
tryna
find
the
work
Ich
kenne
den
Dealer,
der
versucht,
die
Ware
zu
finden
Man
every
time
he
pulls
away
I
hear
the
tires
SKIIIIRRTT
Mann,
jedes
Mal,
wenn
er
wegfährt,
höre
ich
die
Reifen
QUIIEEETSCHEN
The
money
callin'
so
I
pick
up
the
line
Das
Geld
ruft,
also
nehme
ich
ab
The
money
calling
why
you
hitting
decline
Das
Geld
ruft,
warum
legst
du
auf?
They
see
the
weight
getting
bigger
now
it's
harder
to
hide
Sie
sehen,
dass
das
Gewicht
größer
wird,
jetzt
ist
es
schwerer
zu
verstecken
They
see
my
face
everywhere
but
now
I'm
harder
to
find
Sie
sehen
mein
Gesicht
überall,
aber
jetzt
bin
ich
schwerer
zu
finden
The
money
calling
so
I
pick
up
the
line
Das
Geld
ruft,
also
nehme
ich
ab
The
money
calling
why
you
hittin'
decline
Das
Geld
ruft,
warum
legst
du
auf?
They
see
the
weight
getting
bigger
now
it's
harder
to
hide
Sie
sehen,
dass
das
Gewicht
größer
wird,
jetzt
ist
es
schwerer
zu
verstecken
They
see
my
face
everywhere
but
now
I'm
harder
to
find
Sie
sehen
mein
Gesicht
überall,
aber
jetzt
bin
ich
schwerer
zu
finden
Now
when
you
chasing
money
there's
no
getting
tired
Wenn
du
dem
Geld
nachjagst,
gibt
es
keine
Müdigkeit
I
said
when
you
chasing
money
there's
no
finish
line
Ich
sagte,
wenn
du
dem
Geld
nachjagst,
gibt
es
keine
Ziellinie
Shit
if
I'm
going
broke
again
I'm
probably
getting
time
Scheiße,
wenn
ich
wieder
pleite
gehe,
sitze
ich
wahrscheinlich
bald
ein
I'm
just
tryna
go
legit
and
get
it
spitting
rhymes
Ich
versuche
nur,
legal
zu
werden
und
es
mit
Reimen
zu
schaffen
Man
I'm
doing
inventory
I
been
counting
my
product
Mann,
ich
mache
Inventur,
ich
habe
mein
Produkt
gezählt
If
you
get
it
then
you
flip
it
you
ain't
spending
a
dollar
Wenn
du
es
bekommst,
dann
flippst
du
es,
du
gibst
keinen
Dollar
aus
I'm
hella
saucy
I'm
that
whole
enchilada
Ich
bin
verdammt
scharf,
ich
bin
die
ganze
Enchilada
And
if
you're
looking
for
that
beef
I
brought
the
Carne
Asada
Und
wenn
du
nach
diesem
Beef
suchst,
ich
habe
die
Carne
Asada
mitgebracht
And
if
the
homie
got
a
problem
with
you
Und
wenn
der
Homie
ein
Problem
mit
dir
hat
I
got
a
problem
with
you
Habe
ich
ein
Problem
mit
dir
And
it's
the
same
the
other
way
they
got
no
problem
with
shooting
Und
es
ist
dasselbe
andersherum,
sie
haben
kein
Problem
damit
zu
schießen
Heard
you're
out
of
town
guess
where
we're
probably
looting
Habe
gehört,
du
bist
nicht
in
der
Stadt,
rate
mal,
wo
wir
wahrscheinlich
plündern
You
ain't
a
boss
you're
just
surrounded
by
losers
Du
bist
kein
Boss,
du
bist
nur
von
Verlierern
umgeben
I'm
a
early
bird
and
I'm
a
knight
owl
Ich
bin
ein
Frühaufsteher
und
eine
Nachteule
That
means
that
I
be
working
early
to
the
night
hours
Das
heißt,
ich
arbeite
von
früh
bis
spät
in
die
Nacht
They
say
it
pays
off
on
tryna
find
out
Sie
sagen,
es
zahlt
sich
aus,
ich
versuche
es
herauszufinden
A
little
money
got
my
baby
feeling
fine
now
Ein
bisschen
Geld
und
meine
Kleine
fühlt
sich
jetzt
gut
The
money
calling
so
I
pick
up
the
line
Das
Geld
ruft,
also
nehme
ich
ab
The
money
calling
why
you
hitting
decline
Das
Geld
ruft,
warum
legst
du
auf?
They
see
the
weight
getting
bigger
now
it's
harder
to
hide
Sie
sehen,
dass
das
Gewicht
größer
wird,
jetzt
ist
es
schwerer
zu
verstecken
They
see
my
face
everywhere
but
now
I'm
harder
to
find
Sie
sehen
mein
Gesicht
überall,
aber
jetzt
bin
ich
schwerer
zu
finden
The
money
calling
so
I
pick
up
the
line
Das
Geld
ruft,
also
nehme
ich
ab
The
money
callin'
why
you
hitting
decline
Das
Geld
ruft,
warum
legst
du
auf?
They
see
the
weight
getting
bigger
now
it's
harder
to
hide
Sie
sehen,
dass
das
Gewicht
größer
wird,
jetzt
ist
es
schwerer
zu
verstecken
They
see
my
face
everywhere
but
now
I'm
harder
to
find
Sie
sehen
mein
Gesicht
überall,
aber
jetzt
bin
ich
schwerer
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Stanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.