Nasty - Aura - перевод текста песни на немецкий

Aura - Nastyперевод на немецкий




Aura
Aura
You tell me its over
Du sagst mir, es ist vorbei
When you drunk but you miss me when sober
Wenn du betrunken bist, aber du vermisst mich, wenn du nüchtern bist
Need your touch and your aura
Brauche deine Berührung und deine Aura
Baby, would you come over?
Baby, würdest du vorbeikommen?
You tell me its over
Du sagst mir, es ist vorbei
When you drunk but you miss me when sober
Wenn du betrunken bist, aber du vermisst mich, wenn du nüchtern bist
Need your touch and your aura
Brauche deine Berührung und deine Aura
Baby, would you come over?
Baby, würdest du vorbeikommen?
You tell me, "It's over!"
Du sagst mir: "Es ist vorbei!"
And I tell you, "So, WHAT?!"
Und ich sage dir: "Na UND?!"
It's fxck me then fxck you like a fxcking disorder
Wenn du mich fickst, dann fick dich, wie eine verdammte Störung
Wait, hold up!
Warte, halt!
I'm crazy, maybe sort of, on the border, never sober
Ich bin verrückt, vielleicht ein bisschen, an der Grenze, nie nüchtern
'Cuz I be smoking till its slower
Weil ich rauche, bis es langsamer wird
And every night I spend without you is the coldest
Und jede Nacht, die ich ohne dich verbringe, ist die kälteste
Thought that we'd be together when we grow older
Dachte, wir wären zusammen, wenn wir älter werden
Baby, I need you to hold on
Baby, ich brauche dich, halt durch
But-but-bu-
Aber-aber-ab-
You tell me its over
Du sagst mir, es ist vorbei
When you drunk but you miss me when sober
Wenn du betrunken bist, aber du vermisst mich, wenn du nüchtern bist
Need your touch and your aura
Brauche deine Berührung und deine Aura
Baby, would you come over?
Baby, würdest du vorbeikommen?
You tell me its over
Du sagst mir, es ist vorbei
When you drunk but you miss me when sober
Wenn du betrunken bist, aber du vermisst mich, wenn du nüchtern bist
Need your touch and your aura
Brauche deine Berührung und deine Aura
Baby, would you come over?
Baby, würdest du vorbeikommen?
But all your friends, they gas you up and say, "You could do better"
Aber all deine Freundinnen, sie reden dir gut zu und sagen: "Du kannst was Besseres haben"
And all my friends they tell me that they wish I hadn't met her
Und all meine Freunde sagen mir, dass sie wünschten, ich hätte sie nie getroffen
But, we can't let it get to us, cuz it's gon' fxck our head up
Aber wir dürfen uns davon nicht fertigmachen lassen, denn es wird uns den Kopf verdrehen
And we feel like we lying and everything's a set up
Und wir fühlen uns, als würden wir lügen und alles ist eine Falle
Girl, I'm fed up
Mädchen, ich habe die Schnauze voll
Don't know how to keep my head up
Weiß nicht, wie ich meinen Kopf oben halten soll
Without you, everything so made up
Ohne dich ist alles so erfunden
But, you say it's for the better
Aber du sagst, es ist besser so
(Everytime)
(Jedes Mal)
You tell me its over
Du sagst mir, es ist vorbei
When you drunk but you miss me when sober
Wenn du betrunken bist, aber du vermisst mich, wenn du nüchtern bist
Need your touch and your aura
Brauche deine Berührung und deine Aura
Baby, would you come over?
Baby, würdest du vorbeikommen?
You tell me its over
Du sagst mir, es ist vorbei
When you drunk but you miss me when sober
Wenn du betrunken bist, aber du vermisst mich, wenn du nüchtern bist
Need your touch and your aura
Brauche deine Berührung und deine Aura
Baby, would you come over?
Baby, würdest du vorbeikommen?





Авторы: Abhishek Baniya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.