Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard of Broken Dreams
Бульвар разбитых мечтаний
I
walk
along
the
street
of
sorrow
Я
брожу
по
улице
печали,
The
boulevard
of
broken
dreams
По
бульвару
разбитых
грёз.
Where
gigolo
and
gigolette
Где
жиголо
и
красотка
Can
take
a
kiss
without
regret
Могут
целоваться
без
слёз,
So
they
forget
their
broken
dreams
Забывая
о
разбитых
мечтах.
You
laugh
tonight
and
cry
tomorrow
Ты
смеёшься
сегодня,
а
завтра
рыдаешь,
When
you
behold
your
shattered
skims
Когда
видишь
свои
разбитые
планы.
And
gigolo
and
gigolette
И
жиголо,
и
красотка
Awake
to
find
their
eyes
are
wet
Просыпаются
с
влажными
глазами,
With
tears
that
tell
of
broken
dreams
Со
слезами,
говорящими
о
разбитых
мечтах.
Here
is
where
you'll
always
find
me
Здесь
ты
всегда
меня
найдёшь,
Always
walking
up
and
down
Всё
брожу
я
туда-сюда.
But
I
left
my
soul
behind
me
Но
душу
свою
я
оставил
In
an
old
cathedral
town
В
старинном
городе
собора.
The
joy
that
you
find
here,
you
borrow
Радость,
которую
ты
здесь
найдёшь,
— заёмная,
You
cannot
keep
it
long,
it
seems
Ненадолго
её
хватает,
кажется.
But
gigolo
and
gigolette
Но
жиголо
и
красотка
Still
sing
a
song
and
dance
along
Всё
ещё
поют
и
танцуют
The
boulevard
of
broken
dreams
На
бульваре
разбитых
грёз.
Here
is
where
you'll
always
find
me
Здесь
ты
всегда
меня
найдёшь,
Always
walking
up
and
down
Всё
брожу
я
туда-сюда.
But
I
left
my
soul
behind
me
Но
душу
свою
я
оставил
In
an
old
cathedral
town
В
старинном
городе
собора.
The
joy
that
you
find
here,
you
borrow
Радость,
которую
ты
здесь
найдёшь,
— заёмная,
You
cannot
keep
it
long,
it
seems
Ненадолго
её
хватает,
кажется.
But
gigolo
and
gigolette
Но
жиголо
и
красотка
Still
sing
a
song
and
dance
along
Всё
ещё
поют
и
танцуют
The
boulevard
of
broken
dreams
На
бульваре
разбитых
грёз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Harry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.