Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Rest Ye Merry Gentlemen
Gott gebe euch frohe Ruh, ihr Edlen
God
rest
ye
merry,
gentlemen
let
nothing
you
dismay
Gott
gebe
euch
frohe
Ruh,
ihr
Edlen,
lasst
euch
nicht
graun
Remember,
Christ
our
Savior
was
born
on
Christmas
day
Gedenkt,
Christus,
unser
Heiland,
ward
an
Weihnacht
uns
vertraut
To
save
us
all
from
Satan's
power
when
we
were
gone
astray
Er
rettet
uns
vor
Satans
Macht,
die
uns
in
Irre
schaun
O
tidings
of
comfort
and
joy,
comfort
and
joy,
O
tidings
of
comfort
and
joy
O
frohe
Botschaft
voll
Trost
und
Freud,
Trost
und
Freud,
o
frohe
Botschaft
voll
Trost
und
Freud
From
God
our
Heavenly
Father
a
blessed
Angel
came
Von
Gott,
dem
Herrn
und
Vater,
kam
ein
Engel,
hehr
und
rein
And
unto
certain
shepherds
brought
tidings
of
the
same
Und
Hirten
auf
dem
Felde
bracht'
er
dieselbe
Kunde
ein
How
that
in
Bethlehem
was
born
the
Son
of
God
by
name
Dass
in
Bethlehem
geboren
sei
Gottes
Sohn
allein
O
tidings
of
comfort
and
joy,
comfort
and
joy,
O
tidings
of
comfort
and
joy
O
frohe
Botschaft
voll
Trost
und
Freud,
Trost
und
Freud,
o
frohe
Botschaft
voll
Trost
und
Freud
Now
to
the
Lord
sing
praises
all
you
within
this
place
Nun
singt
dem
Herrn
ihr
alle,
die
hier
versammelt
sind
And
with
true
love
and
brotherhood
each
other
now
embrace
Und
mit
wahrer
Lieb
und
Brüderschaft
umfangt
einander
lind
This
holy
tide
of
Christmas
all
other
doth
deface
Dies
heil'ge
Weihnachtsfestzeit
erhellt
den
Menschen
Sinn
O
tidings
of
comfort
and
joy,
comfort
and
joy,
O
tidings
of
comfort
and
joy
O
frohe
Botschaft
voll
Trost
und
Freud,
Trost
und
Freud,
o
frohe
Botschaft
voll
Trost
und
Freud
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wilcocks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.