Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly Me to the Moon (Remastered)
Flieg mich zum Mond (Remastered)
Poets
often
use
many
words
Dichter
benutzen
oft
viele
Worte
To
say
a
simple
thing.
Um
eine
einfache
Sache
zu
sagen.
It
takes
throught
and
time
and
rhyme
Es
braucht
Gedanken,
Zeit
und
Reim
To
make
a
poem
sing.
Um
ein
Gedicht
singen
zu
lassen.
With
music
and
words
I've
been
playing
Mit
Musik
und
Worten
habe
ich
gespielt
For
you,
I
have
written
a
song.
Für
dich
habe
ich
ein
Lied
geschrieben.
To
be
sure
that
you'll
know
what
I'm
saying,
Um
sicherzugehen,
dass
du
weißt,
was
ich
sage,
I'll
translate
as
I
go
along...
Übersetz'
ich
es
gleich
mit...
Fly
me
to
the
moon,
Flieg
mich
zum
Mond,
And
let
me
play
among
the
stars.
Und
lass
mich
zwischen
den
Sternen
spielen.
Let
me
see
what
spring
is
like
Lass
mich
sehen,
wie
der
Frühling
ist
On
Jupiter
and
Mars.
Auf
Jupiter
und
Mars.
In
other
words,
Mit
anderen
Worten,
Hold
my
hand.
Halte
meine
Hand.
In
other
words,
Mit
anderen
Worten,
Darling,
kiss
me.
Liebling,
küss
mich.
Fill
my
heart
with
song,
Füll
mein
Herz
mit
Gesang,
And
let
me
sing
forever
more.
Und
lass
mich
ewig
weiter
singen.
You
are
all
I
long
for,
Du
bist
alles,
wonach
ich
mich
sehne,
All
I
worship
and
adore.
Alles,
was
ich
verehre
und
anbete.
In
other
words
Mit
anderen
Worten
Please
be
true.
Bitte
sei
treu.
In
other
words,
Mit
anderen
Worten,
I
love
you.
Ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Bart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.