Текст и перевод песни Nat King Cole - Come Closer to Me (Acércate Más)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Closer to Me (Acércate Más)
Подойди Ближе Ко Мне (Acércate Más)
COME
CLOSER
TO
ME
ПОДОЙДИ
БЛИЖЕ
КО
МНЕ
Nat
King
Cole
Нэт
Кинг
Коул
Moonlight
was
made
for
a
June
night
Лунный
свет
создан
для
июньской
ночи,
And
June
nights
were
made,
dear,
А
июньские
ночи
созданы,
милая,
For
love
and
romance
Для
любви
и
романтики,
For
heavenly
kisses,
for
lips
sweet
and
tender
Для
небесных
поцелуев,
для
губ
нежных
и
сладких
On
this
night
of
splendour
В
эту
чудесную
ночь.
You′re
so
far
away
Ты
так
далеко.
Come
closer
to
me
so
I
can
see
Подойди
ближе
ко
мне,
чтобы
я
мог
увидеть
Heaven
in
your
eyes
Рай
в
твоих
глазах.
Come
closer
to
me
so
I
can
be
Подойди
ближе
ко
мне,
чтобы
я
оказался
Close
to
Paradise
Близко
к
раю.
Thrill
me
with
your
kisses
Взволнуй
меня
своими
поцелуями,
Let
me
learn
what
bliss
is
Дай
мне
узнать,
что
такое
блаженство.
Kiss
me
once
and
then
we'll
kiss
and
kiss
again
Поцелуй
меня
один
раз,
а
потом
мы
будем
целоваться
снова
и
снова,
And
life
will
be
divine
И
жизнь
станет
божественной.
Come
closer
my
dear
Подойди
ближе,
моя
дорогая,
So
I
can
hear
Чтобы
я
мог
услышать
Music
in
my
heart
Музыку
в
моем
сердце.
I′ve
waited
so
long
to
hear
Я
так
долго
ждал,
чтобы
услышать
The
song
that
youre
love
will
start
Песню,
которую
начнет
твоя
любовь.
Darling
I'll
adore
you
Любимая,
я
буду
обожать
тебя,
Live
my
life
just
for
you
Жить
своей
жизнью
только
для
тебя.
All
I
ask
is
this
Все,
о
чем
я
прошу,
Please
give
me
one
more
kiss
Пожалуйста,
подари
мне
еще
один
поцелуй
And
whisper
you'll
be
mine
И
прошепчи,
что
ты
будешь
моей.
Come
closer
to
me
(etc...)
Подойди
ближе
ко
мне
(и
т.д...)
Hoy
te
estaba
esperando
Сегодня
я
ждал
тебя,
Confiarte
querida
un
Чтобы
доверить
тебе,
дорогая,
один
Secreto
de
amor
Секрет
любви.
Decirte
bajito,
bajito
al
odo
Сказать
тебе
тихо,
тихо
на
ушко
Muchas
cosas
lindas
Много
красивых
слов,
Bien
cerca
de
ti
Совсем
рядом
с
тобой.
Acercate
ms,
y
ms,
y
mas
Подойди
ближе,
и
ближе,
и
ближе,
Pero
mucho
mas
Но
гораздо
ближе,
Y
besame
as?
as?
as?
И
поцелуй
меня
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stewart, Osvaldo Farris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.