Nat King Cole - Nao Tenho Lagrimas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nat King Cole - Nao Tenho Lagrimas




Nao Tenho Lagrimas
У меня нет слез
Quero chorar,
Хочу плакать,
Não tenho lágrimas
нет у меня слез,
Que me rolem nas faces
чтобы катились по щекам,
Pra me socorrer
чтобы мне помочь.
Se eu chorasse,
Если бы я заплакал,
Talvez desabafasse
может быть, излил бы
O que sinto no peito
то, что чувствую в груди,
E não posso dizer
и не могу сказать.
porque não sei chorar
Только потому, что я не умею плакать,
Eu vivo triste a sofrer
я живу в печали, страдая.
Quero chorar,
Хочу плакать,
Não tenho lágrimas
нет у меня слез,
Que me rolem nas faces
чтобы катились по щекам,
Pra me socorrer
чтобы мне помочь.
Se eu chorasse,
Если бы я заплакал,
Talvez desabafasse
может быть, излил бы
O que sinto no peito
то, что чувствую в груди,
E não posso dizer
и не могу сказать.
porque não sei chorar
Только потому, что я не умею плакать,
Eu vivo triste a sofrer
я живу в печали, страдая.
Estou certo que o riso
Я уверен, что смех
Não tem nenhum valor
не имеет никакой ценности.
A lágrima sentida
Искренняя слеза
É o retrato de uma dor
это отражение боли.
O destino assim quis
Судьба так решила
De mim se separar
от меня отделиться.
Eu quero chorar não posso
Я хочу плакать, не могу,
Vivo a implorar
живу, умоляя.
Quero chorar,
Хочу плакать,
Não tenho lágrimas
нет у меня слез,
Que me rolem nas faces
чтобы катились по щекам,
Pra me socorrer
чтобы мне помочь.
Se eu chorasse,
Если бы я заплакал,
Talvez desabafasse
может быть, излил бы
O que sinto no peito
то, что чувствую в груди,
E não posso dizer
и не могу сказать.
porque não sei chorar
Только потому, что я не умею плакать,
Eu vivo triste a sofrer
я живу в печали, страдая.
Quero chorar,
Хочу плакать,
Não tenho lágrimas
нет у меня слез,
Que me rolem nas faces
чтобы катились по щекам,
Pra me socorrer
чтобы мне помочь.
Se eu chorasse,
Если бы я заплакал,
Talvez desabafasse
может быть, излил бы
O que sinto no peito
то, что чувствую в груди,
E não posso dizer
и не могу сказать.
porque não sei chorar
Только потому, что я не умею плакать,
Eu vivo triste a sofrer
я живу в печали, страдая.
Não tenho lágrimas
Нет у меня слез.





Авторы: M. Bulhoes, M. De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.