Nat King Cole - The Magic Window - перевод текста песни на немецкий

The Magic Window - Nat King Coleперевод на немецкий




The Magic Window
Das magische Fenster
I suppose there's a lot you've never heard of
Ich nehme an, es gibt vieles, wovon du noch nie gehört hast
In a way you're a very lucky lad
In gewisser Weise bist du ein sehr glücklicher Junge
In the books that you haven't read a word of
In den Büchern, von denen du kein Wort gelesen hast
There's a great bunch of friends you've never had
Gibt es eine tolle Truppe von Freunden, die du nie hattest
I envy the fun you've got in store
Ich beneide dich um den Spaß, der dir bevorsteht
Doing what you haven't done before
Zu tun, was du noch nie zuvor getan hast
Someday you'll be looking through a magic window
Eines Tages wirst du durch ein magisches Fenster schauen
And you'll see yourself sail off with Captain Kidd
Und du wirst dich selbst mit Kapitän Kidd davonsegeln sehen
Ah what adventures you'll enjoy,
Ah, welche Abenteuer wirst du genießen,
And you'll be the only boy,
Und du wirst der einzige Junge sein,
To discover where that treasure chest was hid
Der entdeckt, wo diese Schatztruhe versteckt war
And if I remember that's what I once did
Und wenn ich mich erinnere, ist es das, was ich einst tat
I remember looking through a magic window
Ich erinnere mich, durch ein magisches Fenster geschaut zu haben
And I saw myself teach Robin Hood to aim
Und ich sah mich selbst Robin Hood das Zielen lehren
Ah Oh then what mischief I got in meeting HuckleberryFinn
Ach, welchen Unfug ich dann trieb, als ich Huckleberry Finn traf
And I saw it through that magic window frame
Und ich sah es durch diesen magischen Fensterrahmen
You can bet your bottom dream you'll do the same
Du kannst sicher sein, dass du dasselbe tun wirst
With your nose against glass and your elbows on the sill
Mit der Nase am Glas und den Ellbogen auf dem Sims
You'll be a big partner of Buffalo Bill
Wirst du ein großer Partner von Buffalo Bill sein
Or help solvea case with Sherlock Holmes
Oder hilfst, einen Fall mit Sherlock Holmes zu lösen
Or you'll get to go with Gullivereach time he roams
Oder du wirst mit Gulliver mitgehen, jedes Mal, wenn er umherstreift
Grown up's don't know where to find that magic window
Erwachsene wissen nicht, wo sie dieses magische Fenster finden können
But it's any window little boys look through
Aber es ist jedes Fenster, durch das kleine Jungen schauen
Ah there's so much for you to see, so don't ever say to me
Ah, es gibt so viel für dich zu sehen, also sag niemals zu mir
That you've got a lot of growing up to do
Dass du noch viel erwachsen werden musst





Авторы: Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.