Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was That The Human Thing To Do?
По-человечески ли это было?
Never
thought
that
anyone
in
their
right
mind
Никогда
не
думал,
что
кто-то
в
здравом
уме
Could
ever
treat
another
human
so
unkind
Мог
бы
поступить
с
другим
так
жестоко,
Didn′t
you
sneak
away
and
leave
a
note
behind
Разве
ты
не
улизнула,
оставив
записку,
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Always
thought
that
yours
was
such
a
heart
of
gold
Я
всегда
думал,
что
у
тебя
золотое
сердце,
But
after
I
was
sold
on
all
the
tales
you
told
Но
после
того,
как
я
поверил
всем
твоим
рассказам,
Didn't
you
let
your
kisses
turn
from
hot
to
cold
Разве
ты
не
позволила
своим
поцелуям
остыть,
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Now
I′m
not
tryin'
to
patch
things
up
Сейчас
я
не
пытаюсь
все
исправить,
What's
been
done
must
be
Что
сделано,
то
сделано.
G-,
I
wouldn′t
even
treat
a
pop
Боже,
я
бы
даже
с
врагом
The
way
you
treated
me
Не
обошелся
так,
как
ты
со
мной.
How
could
anybody
be
so
dam
unfair
Как
можно
быть
такой
чертовски
несправедливой?
You
let
me
hang
around
′til
I
learned
to
care
Ты
позволила
мне
быть
рядом,
пока
я
не
научился
заботиться,
Didn't
you
even
laugh
and
leave
me
cryin′
there
Разве
ты
не
смеялась,
оставив
меня
плакать
там,
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
(Never
thought
that
anyone
in
their
right
mind)
(Никогда
не
думал,
что
кто-то
в
здравом
уме)
(Could
ever
treat
another
human
so
unkind)
(Мог
бы
поступить
с
другим
так
жестоко)
(Didn't
you
sneak
away
and
leave
a
note
behind)
(Разве
ты
не
улизнула,
оставив
записку)
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
(Always
thought
that
yours
was
such
a
heart
of
gold)
(Я
всегда
думал,
что
у
тебя
золотое
сердце)
(But
after
I
was
sold
on
all
the
tales
you
told)
(Но
после
того,
как
я
поверил
всем
твоим
рассказам)
(Didn′t
you
let
your
kisses
turn
from
hot
to
cold)
(Разве
ты
не
позволила
своим
поцелуям
остыть)
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Now
I
just
wanna
be
understood
Теперь
я
просто
хочу,
чтобы
меня
поняли,
I'm
no
false
alarm
Я
не
поднимаю
ложную
тревогу.
If
I
couldn′t
do
a
human
good
Если
бы
я
не
мог
сделать
человеку
добро,
I
wouldn't
do
them
harm
Я
бы
не
причинил
ему
вреда.
How
you
let
me
fall
and
how
you
let
me
go
Как
ты
позволила
мне
влюбиться
и
как
ты
отпустила
меня,
And
when
I
begged
you
back
you
said
you
had
to
go
А
когда
я
умолял
тебя
вернуться,
ты
сказала,
что
должна
уйти.
Didn't
you
even
try
to
take
my
stereo
Ты
даже
не
попыталась
забрать
мой
стереопроигрыватель,
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Was
that
the
human
thing
to
do?
По-человечески
ли
это
было?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fain, Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.