Nat King Cole - Frosty the Snowman - перевод текста песни на немецкий

Frosty the Snowman - Nat King Coleперевод на немецкий




Frosty the Snowman
Frosty der Schneemann
Frosty the snowman
Frosty der Schneemann
Happy, happy snowman
Fröhlicher, glücklicher Schneemann
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
Frosty the snowman
Frosty der Schneemann
Was a jolly happy soul
War eine lust'ge, frohe Seel'
With a corncob pipe and a button nose
Mit Maiskolbenpfeif' und Knopf als Nas'
And two eyes made out of coal
Und zwei Augen ganz aus Kohl'
Frosty the snowman
Frosty der Schneemann
Is a fairy tale they say
Ist ein Märchen, wie man sagt
He was made of snow but the children know
Er war aus Schnee, doch die Kinder wissen das
How he came to life one day
Wie er eines Tags erwacht
There must have been some magic
Da muss wohl Zauber drin gewesen sein
In that old silk hat they found
In dem alten Zylinderhut, den sie fand'n
For when they placed it on his head
Denn als sie ihn auf seinen Kopf dann setzten
He began to dance around
Fing er gleich zu tanzen an
Oh Frosty, the snowman
Oh Frosty, der Schneemann
Was alive as he could be
War so lebendig, wie man nur sein kann
And the children say he could laugh and play
Und die Kinder sagen, er konnt' lachen und spielen dann
Just the same as you and me
Genauso gut wie du und ich
Frosty the snowman
Frosty der Schneemann
Knew the sun was hot that day
Wusst', die Sonne war heiß an jenem Tag
So he said, "Let's run and we'll have
Drum rief er: "Lauft, habt mit mir Spaß,
Some fun down before I melt away"
Bevor ich hier noch schmelzen mag!"
Down to the village
Hinunter ins Dorf
With a broomstick in his hand
Mit dem Besenstiel in seiner Hand
Running here and there all around the square
Rannte hin und her, kreuz und quer am Platz
Saying, "Catch me if you can"
Und rief: "Fangt mich doch, wenn ihr könnt!"
He led them down the streets
Er lief voran durch die Straßen weit
Of town right to the traffic cop
Der Stadt, direkt zum Verkehrspolizist
And he only paused a moment
Und er hielt nur einen Moment kurz inne
When he heard him holler, "Stop"
Als er ihn laut "Halt!" rufen hört'
Frosty the snowman
Frosty der Schneemann
Had to hurry on his way
Musste schnell weiter, keine Zeit
But he waved goodbye sayin' don't you cry
Doch er winkt' zum Abschied: "Nicht weinen, Leut'!
I'll be back again some day
Ich komm' sicher wieder, irgendwann bereit!"
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thumpaty
Trampeltramp, trampeltramp, trampeltramp, trampeltramp
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thum
Trampeltramp, trampeltramp, trampeltramp, tramp
Just little kid, Frosty, go
Schaut nur Kinder, Frosty rennt!
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thumpaty
Trampeltramp, trampeltramp, trampeltramp, trampeltramp
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thum
Trampeltramp, trampeltramp, trampeltramp, tramp
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee





Авторы: Steve Nelson, Walter Jack Rollins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.