Nat King Cole - Frosty the Snowman - перевод текста песни на немецкий

Frosty the Snowman - Nat King Coleперевод на немецкий




Frosty the Snowman
Frosty der Schneemann
Frosty the snowman
Frosty, der Schneemann
Happy, happy snowman
Glücklicher, glücklicher Schneemann
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
Frosty the snowman
Frosty, der Schneemann
Was a jolly happy soul
War eine lustige, glückliche Seele
With a corncob pipe and a button nose
Mit einer Maiskolbenpfeife und einer Knopfnase
And two eyes made out of coal
Und zwei Augen aus Kohle
Frosty the snowman
Frosty, der Schneemann
Is a fairy tale they say
Ist ein Märchen, sagen sie
He was made of snow but the children know
Er war aus Schnee, aber die Kinder wissen
How he came to life one day
Wie er eines Tages zum Leben erwachte
There must have been some magic
Es muss wohl etwas Magie gewesen sein
In that old silk hat they found
In diesem alten Seidenhut, den sie fanden
For when they placed it on his head
Denn als sie ihn auf seinen Kopf setzten
He began to dance around
Begann er herumzutanzen
Oh Frosty, the snowman
Oh Frosty, der Schneemann
Was alive as he could be
War so lebendig, wie er nur sein konnte
And the children say he could laugh and play
Und die Kinder sagen, er konnte lachen und spielen
Just the same as you and me
Genau wie du und ich, meine Süße.
Frosty the snowman
Frosty, der Schneemann
Knew the sun was hot that day
Wusste, dass die Sonne heiß war an diesem Tag
So he said, "Let's run and we'll have
Also sagte er: "Lasst uns rennen und wir werden
Some fun down before I melt away"
etwas Spaß haben, bevor ich wegschmelze"
Down to the village
Runter ins Dorf
With a broomstick in his hand
Mit einem Besenstiel in der Hand
Running here and there all around the square
Rannte hier und da um den ganzen Platz herum
Saying, "Catch me if you can"
Und sagte: "Fangt mich, wenn ihr könnt"
He led them down the streets
Er führte sie die Straßen entlang
Of town right to the traffic cop
Der Stadt direkt zum Verkehrspolizisten
And he only paused a moment
Und er hielt nur einen Moment inne
When he heard him holler, "Stop"
Als er ihn rufen hörte: "Halt!"
Frosty the snowman
Frosty, der Schneemann
Had to hurry on his way
Musste sich beeilen
But he waved goodbye sayin' don't you cry
Aber er winkte zum Abschied und sagte: "Weine nicht, meine Liebe
I'll be back again some day
Ich werde eines Tages wiederkommen"
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thumpaty
Bum-ba-di, bum-ba-di, bum-ba-di, bum-ba-di
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thum
Bum-ba-di, bum-ba-di, bum-ba-di, bum
Just little kid, Frosty, go
Nur ein kleines Kind, Frosty, lauf
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thumpaty
Bum-ba-di, bum-ba-di, bum-ba-di, bum-ba-di
Thumpaty, thumpaty, thumpaty, thum
Bum-ba-di, bum-ba-di, bum-ba-di, bum
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee
Over the hills of snow
Über die Hügel aus Schnee





Авторы: Steve Nelson, Jack Rollins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.