Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Makes Me Want to Dance
Etwas bringt mich zum Tanzen
If
you
ever
plan
to
motor
west,
Wenn
du
jemals
planst,
nach
Westen
zu
fahren,
Travel
my
way,
take
the
highway,
that's
the
best.
Reise
meinen
Weg,
nimm
den
Highway,
das
ist
das
Beste.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
66.
It
winds
from
Chicago
to
L.A.
Sie
schlängelt
sich
von
Chicago
nach
L.A.
More
than
2000
miles
all
the
way,
Mehr
als
2000
Meilen
den
ganzen
Weg,
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
66.
Now
you
go
through
Saint
Louie,
Nun
fährst
du
durch
Saint
Louie,
And
Joplin,
Missouri,
Und
Joplin,
Missouri,
And
Oklahoma
City
looks
mighty
pretty,
you'll
see...
Und
Oklahoma
City
sieht
mächtig
hübsch
aus,
wirst
du
sehen...
Gallup,
New
Mexico,
Gallup,
New
Mexico,
Flagstaff,
Arizona,
Flagstaff,
Arizona,
Don't
forget
Winona,
Vergiss
Winona
nicht,
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino.
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Wirst
du
nicht
schlau
aus
diesem
zeitgemäßen
Tipp
When
you
make
that
California
trip?
Wenn
du
diese
Kalifornienreise
machst?
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
66.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Wirst
du
nicht
schlau
aus
diesem
zeitgemäßen
Tipp
When
you
make
that
California
trip?
Wenn
du
diese
Kalifornienreise
machst?
Get
your
kicks
on
Route
66...
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
66...
Get
your
kicks
on
Route
66...
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
66...
Get
your
kicks
on
Route
66!
Hol
dir
deinen
Kick
auf
der
Route
66!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Troup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.