Nat Simons - Lullaby - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nat Simons - Lullaby




I know that you are waiting for me to wake up in the morning and take my hand and look outside how it's raining over you. I still remember how the moon was falling down the hills, the sky was black and your bright pale skin was the painting of my dreams.
Я знаю, что ты ждешь, когда я проснусь утром, возьму себя за руку и посмотрю на улицу, как над тобой льет дождь. Я до сих пор помню, как луна спускалась с холмов, небо было черным, а твоя ярко-бледная кожа была картиной моих грез.
Ferry boats are sailing across the ocean
Паромы плывут через океан
Memories appear and are blowing away
Воспоминания появляются и улетучиваются
Writing longer winters on the window's hill.
Пишу о долгих зимах на подоконнике.
It comes too fast, light splashed morning outside.
Оно наступает слишком быстро, за окном разбрызгивается утренний свет.
The summer comes we can go on, on this bright horse there is no way for this freezing rain at the boundaries of this shore.
Наступает лето, и мы можем ехать дальше, на этом ярком коне, этому ледяному дождю нет пути к границам этого берега.
But after all, after all that's the reason for this day, and we could hear, we could hear all the tales within the gloom.
Но, в конце концов, в конце концов, именно в этом причина этого дня, и мы могли слышать, мы могли слышать все рассказы во мраке.
The hopeless dreamer passing by on the long mean avenue, and you are there singing quietly in the shadows of the room.
Безнадежный мечтатель проходит мимо по длинной унылой аллее, а ты там тихо поешь в полумраке комнаты.
The lady outside is full of shame smoking fine rolled cigarettes a business man wears a brown long coat keeping secrets of her soul.
Дама снаружи полна стыда, курит сигареты в тонкой скрутке, деловой мужчина носит коричневое длинное пальто, хранящее секреты ее души.
Break of dawn empty places full of silence,
Рассвет, пустые места, полные тишины,
You could read the pages where the people die,
Вы могли бы прочитать страницы, где умирают люди,
You were constantly fighting every single day
Вы постоянно ссорились, каждый божий день
Swallow your own tears when you're down.
Глотай свои собственные слезы, когда тебе грустно.
But after all, after all that 's the reason for this day and we could hear, we could hear all the
Но, в конце концов, в конце концов, в этом причина этого дня, и мы могли слышать, мы могли слышать все
Tales within the gloom.
Сказки во мраке.





Авторы: Carmen Dragon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.