Текст и перевод песни Natacha Atlas feat. Sofiane Saidi - Oully Ya Sahbi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oully Ya Sahbi
Oully Ya Sahbi
سهرانة
الليل
وعملنا
إيه؟
Staying
awake
all
night,
and
what
have
we
done?
حبنا
ضيعناه
وبإيدينا
We've
lost
our
love
through
our
own
hands
خسارة
آه
يا
ليل
What
a
waste,
oh
night
خسارة
للعاشقين
A
waste
for
the
lovers
يا
صاحبي
قولي
إيه؟
My
friend,
tell
me
what?
قولي
يا
صاحبي
إيه؟
Tell
me,
my
friend,
what?
يا
صاحبي
قولي
إيه؟
My
friend,
tell
me
what?
قولي
يا
صاحبي
إيه؟
Tell
me,
my
friend,
what?
الصح
إيه،
الصح
What's
right,
what's
right
هو
إحنا
خدنا
من
الدنيا
إيه؟
What
have
we
taken
from
life?
يا
صاحبي
قولي
إيه؟
My
friend,
tell
me
what?
قولي
يا
صاحبي
إيه؟
Tell
me,
my
friend,
what?
يا
صاحبي
قولي
إيه؟
My
friend,
tell
me
what?
قولي
يا
صاحبي
إيه؟
Tell
me,
my
friend,
what?
فرح
وجرح،
قلوب
بتخاصم
بعض
Joy
and
pain,
hearts
fighting
each
other
إيه
بعض
ليه
Why
would
they
fight
each
other?
هو
الفرح
ده
آخرة
طريقه
Is
this
joy
the
end
of
the
road?
مش
معروف
ولا
الحب
ده
طفل
برئ
Love
is
like
an
innocent
child
بيموت
من
الخوف
والله
حقيقة
It
dies
from
fear,
it's
true
جوا
قلوبنا
بتحيا
معانا
ليل
ونهار
Inside
our
hearts,
it
lives
with
us
night
and
day
يا
صاحبي
قولي
إيه؟
My
friend,
tell
me
what?
قولي
يا
صاحبي
إيه؟
Tell
me,
my
friend,
what?
يا
صاحبي
قولي
إيه؟
My
friend,
tell
me
what?
قولي
يا
صاحبي
إيه؟
Tell
me,
my
friend,
what?
صار
إيه
للعاشقين؟
What
has
happened
to
the
lovers?
العايشين
في
قلوبنا
Those
who
live
in
our
hearts
لاقوني
غريب،
لاقوني
غريب
I
found
myself
a
stranger,
I
found
myself
a
stranger
آه،
أنت
معايا
ولا
فايتني
في
نص
الطريق
Oh,
are
you
with
me
or
did
I
lose
you
halfway?
ولا
الدنيا
مش
دنيايا
في
وسط
الطريق
Or
is
the
world
not
my
world
halfway?
لاقوني
غريب،
لاقوني
غريب،
لاقوني
غريب
I
found
myself
a
stranger,
I
found
myself
a
stranger,
I
found
myself
a
stranger
اصحى
يا
صاحبي
وفوق
من
نومك
Wake
up,
my
friend,
and
rise
from
your
sleep
اصحى
يا
صاحبي
وفوق
من
نومك
Wake
up,
my
friend,
and
rise
from
your
sleep
اصحى
يا
صاحبي
وفوق
من
نومك
Wake
up,
my
friend,
and
rise
from
your
sleep
ويعيش
ويحلم
ويحس
بيومك
And
live,
and
dream,
and
feel
your
day
أوه،
أوه،
أوه،
أوه
Oh,
oh,
oh,
oh
يمكن
بكرا
أيامنا
تروح
يا
صاحبي
Maybe
tomorrow
our
days
will
be
gone,
my
friend
أوه
قولي
إيه
(قولي)
Oh,
tell
me
what
(tell
me)
يا
صاحبي
(يا
صاحبي)
My
friend
(my
friend)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natacha Atlas, Nicholas Page, Neil Charles Lawrence Sparkes, Sofiane Saidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.