Текст и перевод песни Natacha Atlas - Haram Aleyk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haram Aleyk
Haram Aleyk (Грех)
Yabni
khalass
mish
kidda
Yabni
khalass
mish
kidda
(Kid,
that's
enough,
that's
not
the
way)
(Сынок,
хватит,
так
не
пойдет)
Haram
Aleyk
kouli
da
Haram
Aleyk
kouli
da
(That's
a
shame
all
of
this)
(Как
жаль
всё
это)
Mish
kiffaya
leil
w'nahar
Mish
kiffaya
leil
w'nahar
(Isn't
it
enough
that
night
and
day)
(Разве
не
достаточно
дня
и
ночи?)
Khaletli
a'li
tar
Khaletli
a'li
tar
(You
make
me
go
crazy)
(Ты
сводишь
меня
с
ума)
Ana
meen,
Ana
fein,
Ana
ley,
ana
eh
Ana
meen,
Ana
fein,
Ana
ley,
ana
eh
(Who
am
I,
Where
am
I,
For
what
am
I,
What
am
I?)
(Кто
я?
Где
я?
Зачем
я?
Что
я?)
Albi
byebki
ley?
Albi
byebki
ley?
(Why
does
my
heart
cry?)
(Почему
плачет
мое
сердце?)
W'inta
assi
'alley
W'inta
assi
'alley
(And
you
are
so
hard
on
him
(heart))
(А
ты
так
жесток
к
нему)
W'ley
bita'mel
kidda?
W'ley
bita'mel
kidda?
(Why
do
you
do
that?)
(Зачем
ты
так
поступаешь?)
Te'bti
albi
ey
Te'bti
albi
ey
(You
have
tired
my
heart)
(Ты
измучил
мое
сердце)
Balef
warak
ya
walad
Balef
warak
ya
walad
(I
run
after
you,
kid
(expression
not
meaning
kid
like
in
English))
(Я
бегаю
за
тобой,
мальчик
(обращение))
Men
dar
li
dar
li
dar
Men
dar
li
dar
li
dar
(From
place
to
place
to
place)
(Из
дома
в
дом,
из
места
в
место)
Da
Albi
aleb
nar
Da
Albi
aleb
nar
(My
heart
is
on
fire)
(Мое
сердце
горит
огнем)
Min
el
ghorba
Min
el
ghorba
(From
being
away
from
you)
(От
разлуки
с
тобой)
Ana
meen,
ana
fein,
ye'ni
khalass
Ana
meen,
ana
fein,
ye'ni
khalass
(Who
am
I,
Where
am
I?
this
means
it's
over)
(Кто
я?
Где
я?
Это
значит,
всё
кончено)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natacha Joanna Atlas, Timothy Whelan, Mika Sabet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.