Текст и перевод песни Natacha - Summernacht (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summernacht (Radio Version)
Summer Night (Radio Version)
E
chüeli
Summernacht
A
short
summer
night
Wo
nüt
unmüglich
macht
Where
nothing
is
impossible
Mir
hei
gred
u
gred
u
gred
We
talked
and
talked
and
talked
Diner
Gedanke
si
mer
blibe
Your
thoughts
stayed
with
me
E
längi
Summernacht
A
long
summer
night
Hei
nang
verzeut
u
glacht
We
talked
- or
rather,
we
laughed
- and
laughed
a
lot
U
dr
Sinn
vom
Läbe
gfunge
And
found
the
meaning
of
life
U
drzue
ou
no
chly
gschpunne
And
on
top
of
that,
we
also
spun
a
little
yarn
Uf
einisch
fragsch
Du
mi
ob
i
dere
Nacht
würd
troue
Suddenly,
you
ask
me
if
I
would
marry
you
tonight
Bitte
frag
nid
Please,
don't
ask
Will
- sött
ewig
so
bliibe
mit
Dir
Because
- it
should
stay
like
this
with
you
forever
Will
we
- mir
afö
zwiifle
ischs
nie
meh
ganz
glich
Because
- as
soon
as
we
start
doubting,
it
will
never
be
quite
the
same
again
E
schwäri
Summernacht
A
difficult
summer
night
Isch
aues,
aues
was
i
ha
- isch
aues
Everything,
everything
I
have
- is
everything
Ou
wes
mi
truurig
macht
Even
if
it
makes
me
sad
Het
sie
mir
doch
viu
bracht
- u
Du
bisch
wunderbar
It
has
brought
me
a
lot
- and
you
are
wonderful
Mir
sinis
acho
wie
zwöi
Frömdi
wo
sech
sueche
We
met
like
two
strangers
who
were
looking
for
each
other
Aber
bitte
sägs
nid
But
please
don't
say
it
Zum
Song:
About
the
song:
Eine
zufällige
Begegnung
A
chance
encounter
Die
viele
Gefühle
auslöst
That
triggers
many
feelings
Den
Moment
geniessen,
nicht
alles
zerreden
Enjoy
the
moment,
don't
talk
everything
to
death
Und
hinterfragen,
in
die
Zukunft
vertrauen...
trotzdem...
And
question,
trust
in
the
future...
anyway...
Man
trifft
immer
wieder
einen
Menschen
der
einen
berührt
You
always
meet
someone
who
touches
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Platisa, Sebastian Portillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.