Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duval Dade (feat. Jt Money)
Duval Dade (feat. Jt Money)
Yeah,
JT
Money
Ja,
JT
Money
Checkin'
in
with
that
OG
pimp,
Natalac
Meldet
sich
mit
dem
OG
Pimp,
Natalac
Duval
Dade,
OG
pimp
still
gettin'
paid
Duval
Dade,
OG
Pimp,
der
immer
noch
bezahlt
wird
Never
played,
ya
dig?
Nie
gespielt,
verstehst
du?
Three
decades,
Dade
County
pimpin'
(that's
right)
Drei
Jahrzehnte,
Dade
County
Pimpin'
(das
ist
richtig)
Never
flaugin'
or
simpin'
(no
sir)
Nie
am
Flunkern
oder
Simpen
(nein,
Sir)
Game
timeless
and
endless
(don't
know)
Spiel
zeitlos
und
endlos
(weiß
nicht)
These
hoes
know
the
difference
(that's
right)
Diese
Schlampen
kennen
den
Unterschied
(das
ist
richtig)
Been
knowin'
my
people
like
three
decades
Kenne
meine
Leute
seit
drei
Jahrzehnten
Straight
no
brake,
I
was
gettin'
paid
Keine
Bremse,
ich
wurde
bezahlt
Just
follow
my
lead,
that's
the
way
to
go
Folge
einfach
meiner
Führung,
das
ist
der
richtige
Weg
Work
that
trick,
don't
save
the
hoe
Arbeite
diesen
Trick,
rette
die
Schlampe
nicht
From
the
records
to
the
way
I
live
Von
den
Platten
bis
zu
meiner
Lebensweise
It's
all
the
same
pimpin'
extreme
Es
ist
alles
dasselbe
extreme
Pimpin'
A1
game,
Bitchizer,
J
baby
A1
Spiel,
Bitchizer,
J
Baby
The
way
you
show
your
love
is
by
the
way
ya
pay
me
Die
Art,
wie
du
deine
Liebe
zeigst,
ist
die
Art,
wie
du
mich
bezahlst
I'm
still
riding
in
luxury
Ich
fahre
immer
noch
im
Luxus
And
yo'
baby
daddy
still
can't
fuck
with
me
Und
dein
Baby
Daddy
kann
mir
immer
noch
nicht
das
Wasser
reichen
Disrespect,
gon'
get
ugly
Respektlosigkeit
wird
hässlich
Sell
the
pussy
hoe,
bring
me
the
money
Verkaufe
die
Muschi,
Schlampe,
bring
mir
das
Geld
Gettin'
paid
still
and
always
will
Werde
immer
noch
bezahlt
und
werde
es
immer
tun
You
only
last
this
long
when
everything
real
Du
hältst
nur
so
lange
durch,
wenn
alles
echt
ist
There'll
be
some
player
ass
shit
Das
wird
verdammte
Player-Scheiße
sein
Real
hoes
know
they
gotta
pay
that
pimp
Echte
Schlampen
wissen,
dass
sie
diesen
Pimp
bezahlen
müssen
N-n-not
50
but
100
percent
N-n-nicht
50,
sondern
100
Prozent
What,
I'm
gonna
do
half?
I
need
all
that
shit
Was,
ich
soll
die
Hälfte
machen?
Ich
brauche
die
ganze
Scheiße
You
heard
me?
A
100
percent
Hast
du
mich
gehört?
100
Prozent
What,
I'm
gonna
do
half?
I
need
all
that
shit
Was,
ich
soll
die
Hälfte
machen?
Ich
brauche
die
ganze
Scheiße
Duval
Dade
(yeah),
OG
pimp
gettin'
paid
Duval
Dade
(ja),
OG
Pimp,
der
bezahlt
wird
Duval
Dade
(yeah),
OG
still
gettin'
paid
(yes
sir)
Duval
Dade
(ja),
OG
wird
immer
noch
bezahlt
(ja,
Sir)
Duval
Dade
(yes,
yeah),
OG
pimp
gettin'
paid
(yeah)
Duval
Dade
(ja,
ja),
OG
Pimp,
der
bezahlt
wird
(ja)
Duval
Dade
(from
Miami),
OG
still
gettin'
paid
(Dade
County,
ha-ha)
Duval
Dade
(aus
Miami),
OG
wird
immer
noch
bezahlt
(Dade
County,
ha-ha)
Most
certified
P
in
this
city
Der
zertifizierteste
P
in
dieser
Stadt
Mackin'
and
rappin'
since
Skate
City
Mackin'
und
Rappin'
seit
Skate
City
Call
me
Mr.
Gibson
Nenn
mich
Mr.
Gibson
Walk
the
lot
with
his
shotgun
(blaow)
Geh
über
den
Platz
mit
seiner
Schrotflinte
(blaow)
Born
and
raised
in
Duval
Geboren
und
aufgewachsen
in
Duval
The
Bangem
hoes
don't
wear
no
draws
Die
Bangem-Schlampen
tragen
keine
Unterwäsche
'Cause
she
workin'
on
a
quick
lick
(lick)
Weil
sie
an
einem
schnellen
Fick
arbeitet
(Fick)
Cash
up
when
that
dick
spit
(mm)
Geld
her,
wenn
der
Schwanz
spritzt
(mm)
Every
day
that
same
shit
Jeden
Tag
derselbe
Scheiß
Pay-pay-pay
the
pimp
and
don't
say
shit
Be-be-bezahle
den
Pimp
und
sag
keinen
Scheiß
From
G5
to
Mascaras,
Natalac
still
that
player
Von
G5
bis
Mascaras,
Natalac
ist
immer
noch
dieser
Player
Strip
club
is
my
hen
house
Stripclub
ist
mein
Hühnerstall
Rooster
scratch
them
chicks
out
Hahn
kratzt
diese
Hühner
raus
Decades
of
gettin'
paid
Jahrzehnte
des
Bezahlens
Duval
pimp
can't
go
away
Duval
Pimp
kann
nicht
weggehen
'Til
you
bless
my
pockets,
babe
Bis
du
meine
Taschen
segnest,
Baby
Gotta
bless
my
pockets,
babe
Du
musst
meine
Taschen
segnen,
Baby
Stack
ya
cash
and
get
with
me
(uh)
Stapel
dein
Geld
und
komm
zu
mir
(uh)
That's
how
you
choose
a
P
(P)
So
wählst
du
einen
P
(P)
From
the
1970s,
same
game,
same
game
Seit
den
1970ern,
dasselbe
Spiel,
dasselbe
Spiel
Players
play
to
get
more
change
Spieler
spielen,
um
mehr
Kleingeld
zu
bekommen
But
this
game
don't
never
change
Aber
dieses
Spiel
ändert
sich
nie
Just
the
diamonds
in
my
pinky
ring
(yeah)
(right),
rich
Nur
die
Diamanten
in
meinem
kleinen
Fingerring
(ja)
(richtig),
reich
Duval
Dade
(yeah),
OG
pimp
gettin'
paid
Duval
Dade
(ja),
OG
Pimp,
der
bezahlt
wird
Duval
Dade
(yes
sir),
OG
still
gettin'
paid
(yo,
yo)
Duval
Dade
(ja,
Sir),
OG
wird
immer
noch
bezahlt
(yo,
yo)
Duval
Dade
(yeah),
OG
pimp
gettin'
paid
(Miami,
Dade
County)
Duval
Dade
(ja),
OG
Pimp,
der
bezahlt
wird
(Miami,
Dade
County)
Duval
Dade
(ha-ha),
OG
still
gettin'
paid
Duval
Dade
(ha-ha),
OG
wird
immer
noch
bezahlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon Martinez Davis, Jeffrey Thompkins, Yo Shayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.