Текст и перевод песни Natalac feat. JV & T-Girl - Bare Truth (Going to War with Bare Truth)
It's
the
bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Это
чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай,
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Some
nights
I
came
close
to
death
Иногда
ночами
я
был
близок
к
смерти
So
I
thank
god
for
the
days
I
woke
up
in
prayer
Поэтому
я
благодарю
бога
за
те
дни,
когда
я
просыпался
в
молитве
I
would
often
dream
I'm
losing
it
Мне
часто
снилось,
что
я
теряю
это
Raised
in
the
church
Воспитанный
в
церкви
But
now
I
can't
even
go
there
myself
Но
теперь
я
даже
сам
не
могу
туда
пойти
When
I
look
in
the
mirror,
walking
righteously
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
я
иду
праведной
походкой
But
I
still
feel
as
if
im
cooking
in
hell
Но
мне
все
равно
кажется,
что
я
готовлюсь
в
аду
Cause
the
street
is
scorching
hot
Потому
что
на
улице
невыносимо
жарко
No
I
wouldn't
dare
walk
the
block
bare
Нет,
я
бы
не
осмелилась
пройти
квартал
голой
The
truth
is
cats
are
touching
like
a
spiff
been
in
the
air
Правда
в
том,
что
кошки
трогательны,
как
будто
в
воздухе
витает
аромат
Pass
you
across
the
block
or
what
not
Передам
тебя
через
квартал
или
что-то
в
этом
роде
Going
to
war
with
the
bare
truth
Вступаю
в
войну
с
голой
правдой
By
the
time
I
look
at
it
fair
К
тому
времени,
когда
я
посмотрю
на
это
честно
A
lot
of
my
niggas
died
that
was
supposed
to
be
here
Погибло
много
моих
ниггеров,
которые
должны
были
быть
здесь
A
lot
of
my
dogs
dies
that
supposed
to
be
here
Погибло
много
моих
собак,
которые
должны
были
быть
здесь
My
niggas
your
dogs
that
supposed
to
be
here
Мои
ниггеры
- ваши
собаки,
которые
должны
были
быть
здесь
So
they
say
the
good
go
young
Говорят,
хорошие
уходят
молодыми
So
I'm
a
– in
a
minute,
to
pretend
it's
in
a
second
Так
что
я
через
минуту
притворюсь,
что
это
через
секунду
I
can
only
dream
where
I'm
going
Я
могу
только
мечтать
о
том,
куда
я
иду
I
can
only
dream
where
I'm
going
Я
могу
только
мечтать
о
том,
куда
я
иду
It's
the
bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Это
чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давайте,
зашнуруйте
свои
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
It's
the
bare
truth,
me
and
my
bitches
is
cutting
loose
Это
чистая
правда,
я
и
мои
сучки
освобождаемся
It's
the
bare
truth,
come
on
now
bitches
and
sip
ya
boots
Это
чистая
правда,
давайте,
сучки,
потягивайте
свои
ботинки
It's
the
bare
truth,
shooting
rounds
from
the
roof
Это
чистая
правда,
стрелять
с
крыши
It's
the
bare
truth,
going
to
war
to
bare
truth
Это
чистая
правда,
идти
на
войну
за
чистую
правду
It's
the
bare
truth,
nonfiction,
know
you
hear
me
tho
Это
чистая
правда,
документальная
литература,
я
знаю,
ты
меня
слышишь,
хотя
I'm
bout
to
spit
real
some
shit
Я
собираюсь
выложить
кое-что
реальное
That
will
have
you
thinking
yo,
and
wanting
mo
Это
заставит
тебя
задуматься
и
захотеть
большего
And
I'm
stating
facts
and
not
an
opinion
И
я
излагаю
факты,
а
не
мнение
Like
a
nigga
running
in
you,
down
off
in
ya
Как
будто
ниггер
живет
в
тебе,
глубоко
в
тебе
But
them
silly
sluts,
sleeping
with
other
men
and
shit
Но
эти
глупые
шлюхи,
спящие
с
другими
мужчинами
и
прочее
дерьмо
They
smiling
in
your
face
Они
улыбаются
тебе
в
лицо
And
your
place
they
want
to
place
И
твое
место,
которое
они
хотят
занять
Flossing
in
your
face
and
man
just
lacing
Брызгают
тебе
в
лицо
зубной
нитью,
а
мужчина
просто
зашнуровывает
Nine
out
of
ten,
they
would
just
slime
they
best
friend
Девять
из
десяти,
они
бы
просто
слизали
своего
лучшего
друга
Or
next
to
your
kin,
too
much
love,
you
all
in
Или
рядом
с
твоими
родственниками,
слишком
много
любви,
ты
весь
в
деле
You're
taking
advantage,
just
strip
down
Ты
пользуешься
преимуществом,
просто
раздевайся
You
had
enough,
no
pure
like
a
dove
С
тебя
хватит,
нет,
чист,
как
голубь
Not
here's
a
--,
im
fin
to
make
this
shit
whip
Нет,
это
не...,
я
готов
довести
это
дерьмо
до
конца.
Let's
go
to
war
this
year,
with
no
fear
Давай
в
этом
году
пойдем
на
войну
без
страха
No
love
for
them
killers,
I'm
realer
Я
не
люблю
этих
убийц,
я
реалистичнее
And
getting
loose,
ain't
spitting
nothing
И
выхожу
на
свободу,
ничего
не
выплевываю
But
fucking
bare
truth
Кроме
гребаной
голой
правды
Nothing
but
the
motherfucking
truth
Ничего,
кроме
гребаной
правды,
блядь,
It's
the
bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Это
голая
правда,
я
и
мои
собаки
выходим
на
свободу
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай,
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай,
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Got
your
eyes
open,
got
them
all
hoping
Раскрою
вам
глаза,
заставлю
их
всех
надеяться
That
I
slip
and
fall,
but
nah
dog
I
ball
Что
я
поскользнусь
и
упаду,
но,
черт
возьми,
я
справлюсь
See
me
on
the
album
cover
holding
my
bones
Видите
меня
на
обложке
альбома
с
моими
костями
в
руках
If
I
don't
protect
them,
they'll
have
it
all
Если
я
не
защищу
их,
у
них
будет
все
это
So
I
got
to
pull
my
heat,
quick
on
the
draw
Так
что
я
должен
проявить
себя,
быстро
набирать
обороты
Got
them
scared,
see
me,
better
call
the
law
Напугал
их,
видите
меня,
лучше
позвоните
в
полицию
Police
description,
who
you
think
you
saw?
Описание
полицейского,
кого,
как
вы
думаете,
вы
видели?
The
realest
motherfucker,
you
ever
saw
Самый
настоящий
ублюдок,
которого
ты
когда-либо
видел
We
get
prepared
for
war,
I
hope
your
tough
enough
Мы
готовимся
к
войне,
я
надеюсь,
ты
достаточно
вынослив
Not
religion,
they
waking
up
Не
религия,
они
просыпаются
Life
trying
to
break
us,
government
enslave
us
Жизнь
пытается
сломить
нас,
правительство
порабощает
нас
No
respect
given,
no
respect
while
living
Никакого
уважения,
никакого
уважения
при
жизни
That's
the
way
it
is,
so
I
fight
back
Так
оно
и
есть,
поэтому
я
сопротивляюсь
Military
operations,
put
enforce
by
Nat
Военные
операции,
введенные
в
действие
Nat
Keep
stacking
ammo,
you
gone
need
all
that
Продолжайте
складывать
боеприпасы,
вам
все
это
понадобится
Can't
join
my
click
unless
your
heavily
strapped
Не
можешь
присоединиться
к
моему
клику,
если
ты
не
пристегнут
как
следует
Got
to
be
strapped,
got
to
be
strapped
Нужно
быть
пристегнутым,
нужно
быть
пристегнутым
It's
the
bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Это
чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай,
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
It's
the
bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Это
чистая
правда,
я
и
мои
собаки
вырвались
на
свободу
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай,
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Bare
truth,
me
and
my
dogs
getting
loose
Чистая
правда,
я
и
мои
собаки
на
свободе
It's
the
bare
truth,
we
busting
shots
from
the
roof
Это
чистая
правда,
мы
стреляем
с
крыши
It's
the
bare
truth,
come
on
cuz
lace
your
boots
Это
чистая
правда,
давай,
зашнуруй
ботинки
It's
the
bare
truth,
we
go
to
war
with
the
bare
truth
Это
чистая
правда,
мы
идем
на
войну
с
чистой
правдой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon Davis, Jarvonna Horne, Lori Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.