Natalac feat. JV & T-Girl - Bare Truth (Going to War with Bare Truth) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natalac feat. JV & T-Girl - Bare Truth (Going to War with Bare Truth)




It's the bare truth, me and my dogs getting loose
Это чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Bare truth, me and my dogs getting loose
Чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай, зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Some nights I came close to death
Иногда ночами я был близок к смерти
So I thank god for the days I woke up in prayer
Поэтому я благодарю бога за те дни, когда я просыпался в молитве
I would often dream I'm losing it
Мне часто снилось, что я теряю это
Raised in the church
Воспитанный в церкви
But now I can't even go there myself
Но теперь я даже сам не могу туда пойти
When I look in the mirror, walking righteously
Когда я смотрю в зеркало, я иду праведной походкой
But I still feel as if im cooking in hell
Но мне все равно кажется, что я готовлюсь в аду
Cause the street is scorching hot
Потому что на улице невыносимо жарко
No I wouldn't dare walk the block bare
Нет, я бы не осмелилась пройти квартал голой
The truth is cats are touching like a spiff been in the air
Правда в том, что кошки трогательны, как будто в воздухе витает аромат
Pass you across the block or what not
Передам тебя через квартал или что-то в этом роде
Going to war with the bare truth
Вступаю в войну с голой правдой
By the time I look at it fair
К тому времени, когда я посмотрю на это честно
A lot of my niggas died that was supposed to be here
Погибло много моих ниггеров, которые должны были быть здесь
A lot of my dogs dies that supposed to be here
Погибло много моих собак, которые должны были быть здесь
My niggas your dogs that supposed to be here
Мои ниггеры - ваши собаки, которые должны были быть здесь
So they say the good go young
Говорят, хорошие уходят молодыми
So I'm a in a minute, to pretend it's in a second
Так что я через минуту притворюсь, что это через секунду
I can only dream where I'm going
Я могу только мечтать о том, куда я иду
I can only dream where I'm going
Я могу только мечтать о том, куда я иду
It's the bare truth, me and my dogs getting loose
Это чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Bare truth, me and my dogs getting loose
Чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давайте, зашнуруйте свои ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
It's the bare truth, me and my bitches is cutting loose
Это чистая правда, я и мои сучки освобождаемся
It's the bare truth, come on now bitches and sip ya boots
Это чистая правда, давайте, сучки, потягивайте свои ботинки
It's the bare truth, shooting rounds from the roof
Это чистая правда, стрелять с крыши
It's the bare truth, going to war to bare truth
Это чистая правда, идти на войну за чистую правду
It's the bare truth, nonfiction, know you hear me tho
Это чистая правда, документальная литература, я знаю, ты меня слышишь, хотя
I'm bout to spit real some shit
Я собираюсь выложить кое-что реальное
That will have you thinking yo, and wanting mo
Это заставит тебя задуматься и захотеть большего
And I'm stating facts and not an opinion
И я излагаю факты, а не мнение
Like a nigga running in you, down off in ya
Как будто ниггер живет в тебе, глубоко в тебе
But them silly sluts, sleeping with other men and shit
Но эти глупые шлюхи, спящие с другими мужчинами и прочее дерьмо
They smiling in your face
Они улыбаются тебе в лицо
And your place they want to place
И твое место, которое они хотят занять
Flossing in your face and man just lacing
Брызгают тебе в лицо зубной нитью, а мужчина просто зашнуровывает
Nine out of ten, they would just slime they best friend
Девять из десяти, они бы просто слизали своего лучшего друга
Or next to your kin, too much love, you all in
Или рядом с твоими родственниками, слишком много любви, ты весь в деле
You're taking advantage, just strip down
Ты пользуешься преимуществом, просто раздевайся
You had enough, no pure like a dove
С тебя хватит, нет, чист, как голубь
Not here's a --, im fin to make this shit whip
Нет, это не..., я готов довести это дерьмо до конца.
Let's go to war this year, with no fear
Давай в этом году пойдем на войну без страха
No love for them killers, I'm realer
Я не люблю этих убийц, я реалистичнее
And getting loose, ain't spitting nothing
И выхожу на свободу, ничего не выплевываю
But fucking bare truth
Кроме гребаной голой правды
Nothing but the motherfucking truth
Ничего, кроме гребаной правды, блядь,
It's the bare truth, me and my dogs getting loose
Это голая правда, я и мои собаки выходим на свободу
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай, зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Bare truth, me and my dogs getting loose
Чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай, зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Got your eyes open, got them all hoping
Раскрою вам глаза, заставлю их всех надеяться
That I slip and fall, but nah dog I ball
Что я поскользнусь и упаду, но, черт возьми, я справлюсь
See me on the album cover holding my bones
Видите меня на обложке альбома с моими костями в руках
If I don't protect them, they'll have it all
Если я не защищу их, у них будет все это
So I got to pull my heat, quick on the draw
Так что я должен проявить себя, быстро набирать обороты
Got them scared, see me, better call the law
Напугал их, видите меня, лучше позвоните в полицию
Police description, who you think you saw?
Описание полицейского, кого, как вы думаете, вы видели?
The realest motherfucker, you ever saw
Самый настоящий ублюдок, которого ты когда-либо видел
We get prepared for war, I hope your tough enough
Мы готовимся к войне, я надеюсь, ты достаточно вынослив
Not religion, they waking up
Не религия, они просыпаются
Life trying to break us, government enslave us
Жизнь пытается сломить нас, правительство порабощает нас
No respect given, no respect while living
Никакого уважения, никакого уважения при жизни
That's the way it is, so I fight back
Так оно и есть, поэтому я сопротивляюсь
Military operations, put enforce by Nat
Военные операции, введенные в действие Nat
Keep stacking ammo, you gone need all that
Продолжайте складывать боеприпасы, вам все это понадобится
Can't join my click unless your heavily strapped
Не можешь присоединиться к моему клику, если ты не пристегнут как следует
Got to be strapped, got to be strapped
Нужно быть пристегнутым, нужно быть пристегнутым
It's the bare truth, me and my dogs getting loose
Это чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай, зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Bare truth, me and my dogs getting loose
Чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
It's the bare truth, me and my dogs getting loose
Это чистая правда, я и мои собаки вырвались на свободу
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай, зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой
Bare truth, me and my dogs getting loose
Чистая правда, я и мои собаки на свободе
It's the bare truth, we busting shots from the roof
Это чистая правда, мы стреляем с крыши
It's the bare truth, come on cuz lace your boots
Это чистая правда, давай, зашнуруй ботинки
It's the bare truth, we go to war with the bare truth
Это чистая правда, мы идем на войну с чистой правдой





Авторы: Sheldon Davis, Jarvonna Horne, Lori Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.