Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go Pimpin (Feat. BlackHillbillie)
Los Geht's, Zuhältern (Feat. BlackHillbillie)
Now
Ima
say
this
right
here.
Ich
sage
das
jetzt
mal
so.
Shoutout
to
Prince
Ice,
and
Black
Hillbillie.
Shoutout
an
Prince
Ice
und
Black
Hillbillie.
Tryna
make
it
go
all
the
way
baby.
Versuchen,
es
ganz
durchzuziehen,
Baby.
I
love
this
smooth
grove
man.
Ich
liebe
diesen
sanften
Groove,
Mann.
You
know
what
I'm
saying?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Now
the
name
of
this
song
is
called
Let's
go
pimping.
Der
Song
hier
heißt
"Let's
go
pimping".
Yall
never
guess
what
make
a
man
say
I'd
rather
go
pimping.
Ihr
könnt
euch
nie
vorstellen,
was
einen
Mann
dazu
bringt,
zu
sagen,
ich
gehe
lieber
Zuhältern.
I'm
gone
deal
with
this
woman
forever,
and
all
these
little
problems.
Ich
werde
für
immer
mit
dieser
Frau
und
all
diesen
kleinen
Problemen
zu
tun
haben.
I
learned
I
couldn't
trust
miss.
Ich
habe
gelernt,
dass
ich
Frauen
nicht
trauen
kann.
So
I
adapt
to
the
situation
quick.
Also
habe
ich
mich
schnell
an
die
Situation
angepasst.
Even
though
I
love
my
mama,
My
baby
mama
seems
to
enjoy
drama.
Obwohl
ich
meine
Mama
liebe,
scheint
meine
Baby-Mama
das
Drama
zu
genießen.
Then
she
said.
Dann
sagte
sie.
Wont
you
leave?
Willst
du
nicht
gehen?
Then
she
want
me
to
be
there
with
her
everyday.
Dann
will
sie,
dass
ich
jeden
Tag
bei
ihr
bin.
But
doesn't
know
how
to
say.
Aber
sie
weiß
nicht,
wie
sie
es
sagen
soll.
So
She
puts
on
a
front.
Also
gibt
sie
vor.
Wont
give
me
what
I
want.
Will
mir
nicht
geben,
was
ich
will.
Playing
Hard
To
get.
Spielt
schwer
zu
kriegen.
Acting
like
a
punk.
Tut
wie
ein
Punk.
But
I'm
bout
business
so
forget
that
junk.
Aber
ich
bin
geschäftstüchtig,
also
vergiss
den
Mist.
See
me
with
another.
Sieh
mich
mit
einer
anderen.
Then
her
heart
sunk
Now
how
bout
that
little
punk.
Dann
sank
ihr
Herz.
Na,
was
ist
mit
dem
kleinen
Punk?
Find
me
a
loose
girl.
Finde
mir
ein
lockeres
Mädchen.
That's
the
way
to
go.
Das
ist
der
richtige
Weg.
Dealing
with
a
girl
that
wont
say
no.
Mit
einem
Mädchen
zu
tun
haben,
das
nicht
nein
sagt.
Even
though
I'm
taking
chances
with
my
life.
Auch
wenn
ich
mein
Leben
aufs
Spiel
setze.
Fell
in
love
tryna
turn
her
into
a
wife.
Habe
mich
verliebt
und
versucht,
sie
zur
Frau
zu
machen.
Dealing
with
women.
Mit
Frauen
zu
tun
haben.
Dealing
with
women.
Mit
Frauen
zu
tun
haben.
No
emotional
baggage
when
you
pimping.
Kein
emotionales
Gepäck,
wenn
man
Zuhälter
ist.
Can't
deal
with
the
emotional
tripping
so
I'll
go
just
pimping
Kann
mit
dem
emotionalen
Ausrasten
nicht
umgehen,
also
werde
ich
einfach
Zuhälter
sein
Let's
go
pimping.
Los
geht's,
Zuhältern.
Don't
understand
women.
Verstehe
Frauen
nicht.
Girlfriends
be
tripping.
Freundinnen
rasten
aus.
That's
why
I'm
pimping.
Deshalb
bin
ich
Zuhälter.
Let's
go
pimping.
Los
geht's,
Zuhältern.
Don't
understand
women.
Verstehe
Frauen
nicht.
Girlfriends
be
tripping.
Freundinnen
rasten
aus.
That's
why
I'm
pimping
Deshalb
bin
ich
Zuhälter
Why
you
wanna
play
girl.
Warum
willst
du
Spielchen
spielen,
Mädchen.
I
know
you
style.
Ich
kenne
deinen
Stil.
You
can't
fool
me.
Du
kannst
mich
nicht
täuschen.
I
know
you
get
while.
Ich
weiß,
dass
du
wild
wirst.
Tryna
run
game
like
you
don't
need
a
man.
Versuchst,
Spielchen
zu
spielen,
als
ob
du
keinen
Mann
brauchst.
Truth
is
though
you
got
more
you
can
stand.
Die
Wahrheit
ist
aber,
dass
du
mehr
hast,
als
du
ertragen
kannst.
One
paying
bills
and
one
in
them
guts.
Einer
zahlt
Rechnungen
und
einer
ist
in
deinem
Inneren.
The
other
just
a
friend
cause
he
ride
big
trucks.
Der
andere
ist
nur
ein
Freund,
weil
er
große
Trucks
fährt.
Now
you
want
me
cause
I'm
a
star.
Jetzt
willst
du
mich,
weil
ich
ein
Star
bin.
No
way
baby.
Auf
keinen
Fall,
Baby.
Ahh
huh,
ahh
huh
Ahh
huh,
ahh
huh
Yes
means
no.
Ja
heißt
nein.
No
means
yes.
Nein
heißt
ja.
Can't
understand
you.
Kann
dich
nicht
verstehen.
Only
understand
English.
Verstehe
nur
Englisch.
Ya
girls
understand,
but
I
don't
wear
a
dress.
Eure
Mädels
verstehen
das,
aber
ich
trage
kein
Kleid.
You
got
too
many
options,
and
I
can't
guess
Du
hast
zu
viele
Optionen,
und
ich
kann
nicht
raten
You
gotta
stay
smart
when
it
comes
to
these
chickens.
Du
musst
schlau
bleiben,
wenn
es
um
diese
Hühner
geht.
They'll
shhh
on
you
quick.
Sie
werden
dich
schnell
anscheißen.
Dirty
birds
cause
they
pigeons.
Dreckige
Vögel,
weil
sie
Tauben
sind.
I'd
rather
be
out
in
the
streets
with
Nat
pimping.
Ich
wäre
lieber
draußen
auf
der
Straße
und
würde
mit
Nat
den
Zuhälter
spielen.
Leanin
in
the
Cadillac
straight
country
living
Lehne
mich
im
Cadillac
zurück,
ein
echtes
Country-Leben
Let's
go
pimping.
Los
geht's,
Zuhältern.
Don't
understand
women.
Verstehe
Frauen
nicht.
Girlfriends
be
tripping.
Freundinnen
rasten
aus.
That's
why
I'm
pimping.
Deshalb
bin
ich
Zuhälter.
Let's
go
pimping.
Los
geht's,
Zuhältern.
Don't
understand
women.
Verstehe
Frauen
nicht.
Girlfriends
be
tripping.
Freundinnen
rasten
aus.
That's
why
I'm
pimping,
pimping.
Deshalb
bin
ich
Zuhälter,
Zuhälter.
Pimping,
pimping.
Zuhältern,
Zuhältern.
Yeah,
yeah,
yeah.
Ja,
ja,
ja.
Yeah,
yeah,
yeah.
Ja,
ja,
ja.
Pimping
keep,
pimping
keep,
pimping
keep,
pimping.
Zuhältern,
Zuhältern,
Zuhältern,
Zuhältern.
Pimping
the
women,
pimping
the
women.
Die
Frauen
Zuhältern,
die
Frauen
Zuhältern.
Pimping
the
women.
Die
Frauen
Zuhältern.
Lets
Go
Pimpin,
Pimping.
Los
geht's,
Zuhältern,
Zuhältern.
Pimping,
Pimping.
Zuhältern,
Zuhältern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon Martinez Davis, Brandon Glover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.