Текст и перевод песни Natale Galletta - San Valentino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Valentino
Valentine's Day
Strapperei
quel
calendario
che
I
could
tear
away
that
calendar
Segna
già
quel
giorno
inutile
That
marks
that
useless
day
Senza
e
te
febbraio
che
ven
a
fa
Without
you,
February
is
meaningless
Ce
vo'
tu
pe
festeggia'
cu
me
I
need
you
to
celebrate
with
me
Quant
baci
perugina
tagg
regalat
fin
a
n'ann
fa
How
many
Perugina
kisses
I
gave
you
until
a
year
ago
Me
leggiv
i
bigliettin
spuorc
e
ciocciolat
pe
te
fa
vasa'
I
used
to
read
the
dirty
and
chocolatey
little
notes
so
that
I
could
kiss
you
Cuntann
i
nammurat
rind
a
sta
serat
I
count
the
lovers
on
this
evening
Me
ne
sto
accurgenn
ca
mancamm
ije
e
te
I
realize
that
you
and
I
are
missing
Po'
pe
te
truva'
cu
i
cunt
fors
e
mis
a
n'at
au
post
mio
cu
te
Maybe
I'll
find
you
with
the
accounts
or
maybe
I'll
meet
someone
else
like
you
Tutt
viecch
annamurat,
ven
sta
iournat
senza
ave'
pieta'
All
the
old
lovers,
this
day
comes
without
pity
Pe
San
Valentino
o'
core
soffre
cchiu'
e
Natale
e
nun
se
fira
e
sta'
For
Valentine's
Day,
my
heart
suffers
more
than
Christmas
and
does
not
heal
Si
l'amore
pe
regal
rind
e
magazzin
nun
se
po'
truva'
If
love
can't
be
found
as
a
gift
in
the
stores
Ije
ca
so
rimast
sul
for
a
ste
vetrine
ca
me
ferm
a
fa
I
who
am
left
alone
outside
these
windows,
what
am
I
supposed
to
do
Pe
stu
viecch
annamurat,
cu
duicient
lire
vo'
turna'
a
campa'
For
this
old
lover,
with
two
hundred
lire
I
want
to
go
back
to
living
Ma
ropp
telefonat
ma'
rispost
o
pat
e
a
ritt
nun
ce
sta'
But
then
I
called
but
no
one
answered
the
phone
and
the
line
is
dead
Pe
fa
pace
nata
vota
meglio
e
sta
serat
nient
ce
po'
sta
To
make
peace
this
time
it's
better
for
this
evening,
nothing
can
happen
Fors
o'
regal
e
nat
stara'
aprenn
gia'
Maybe
the
gift
of
the
night
will
already
be
open
Questo
cuore
di
cartone
dentro
la
vetrina
su
un
pacchetto
blu
This
cardboard
heart
in
the
shop
window
on
a
blue
package
Serve
solo
da
regalo,
forse
e
tale
e
quale
a
comm
o'
tien
tu
It's
just
a
gift,
maybe
it's
the
same
as
the
one
you
have
Ma
quant
annamurat
pur
già
spusat,
But
how
many
lovers,
even
though
they
are
already
married
Miezz
a'
via
abbracciat
vec
cammena'
Walk
down
the
street
embracing
each
other
Sto
murenn
ra
paura
ca
ce
stai
tu
pur
miezz
a
chist
cca'
I'm
dying
with
fear
that
you
are
among
these
people
Tutt
viecch
annamurat,
ven
sta
iournat
senza
ave'
pieta'
All
the
old
lovers,
this
day
comes
without
pity
Pe
San
Valentino
o'
core
soffre
cchiu'
e
Natale
e
nun
se
fira
e
sta'
For
Valentine's
Day,
my
heart
suffers
more
than
Christmas
and
does
not
heal
Si
l'amore
pe
regal
rind
e
magazzin
nun
se
po'
truva'
If
love
can't
be
found
as
a
gift
in
the
stores
Ije
ca
so
rimast
sul
for
a
ste
vetrine
ca
me
ferm
a
fa
I
who
am
left
alone
outside
these
windows,
what
am
I
supposed
to
do
Ije
stu
viecch
annamurat,
cu
duicient
lire
vo'
turna'
a
campa'
I,
this
old
lover,
with
two
hundred
lire,
I
want
to
go
back
to
living
Ma
ropp
telefonat
ma'
rispost
o
pat
e
a
ritt
nun
ce
sta'
But
then
I
called
but
no
one
answered
the
phone
and
the
line
is
dead
Pe
fa
pace
nata
vota
meglio
e
sta
serat
nient
ce
po'
sta
To
make
peace
this
time
it's
better
for
this
evening,
nothing
can
happen
Fors
o'
regal
e
nat
stara'
aprenn
gia'
Maybe
the
gift
of
the
night
will
already
be
open
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo D'agostino, Gigi D'alessio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.